The animated version of the iconic "Hello, world" image reveals striking new details
The animated version of the iconic “Hello, world” image reveals striking new details
标志性“你好,世界”照片的动画版本揭示了惊人的新细节
The astronauts flying aboard the Artemis II mission to the Moon last month took a lot of pictures, and a few dozen of the best ones were released during and shortly afterward the flight. But it wasn’t until last weekend that NASA released the whole trove of more than 12,000 images, dumping them onto the Gateway to Astronaut Photography. 上个月,执行“阿尔忒弥斯 2 号”(Artemis II)登月任务的宇航员拍摄了大量照片,其中几十张最精彩的照片在飞行期间及飞行结束后不久便已发布。但直到上周末,NASA 才将全部超过 12,000 张照片的宝库公之于众,并将其上传至“宇航员摄影门户网站”(Gateway to Astronaut Photography)。
The astronauts used three different cameras on the mission: a Nikon D5, a Nikon Z9, and an iPhone 17s. There are some hits and misses in the archive, plus some new gems. One of the early highlights during the mission was the “Hello, world” image captured by Artemis II Commander Reid Wiseman as the Orion spacecraft left Earth on its outbound journey toward the Moon. In the newly released archive, there are dozens more images from this sequence. 宇航员在任务中使用了三款不同的相机:尼康 D5、尼康 Z9 和 iPhone 17s。档案中既有平庸之作,也有令人惊艳的新发现。任务早期的亮点之一是“阿尔忒弥斯 2 号”指令长里德·怀斯曼(Reid Wiseman)在“猎户座”飞船离开地球前往月球的旅途中拍摄的“你好,世界”(Hello, world)照片。在最新发布的档案中,还有数十张来自同一序列的照片。
On Wednesday, Andy Saunders—known for processing a trove of Gemini and Apollo images into gorgeous books—shared a composite of these images that he processed and animated into a stunning new visual. 周三,以将大量“双子座”和“阿波罗”计划照片处理成精美书籍而闻名的安迪·桑德斯(Andy Saunders)分享了一段合成视频,他将这些照片进行了处理并制作成了令人惊叹的动画影像。
This is incredible. The new @NASA image release from #Artemis includes a sequence of ‘Hello World’ still photographs. I’ve been processing / animating them and here’s what the original didn’t show us: Satellites, including their solar arrays, lightning storms and dancing aurora! pic.twitter.com/fiCdXIhXyt — Andy Saunders – Apollo Remastered (@AndySaunders_1) May 6, 2026 这太不可思议了。NASA 新发布的 #Artemis 图像中包含了一组“你好,世界”的静态照片。我一直在对它们进行处理和动画化,以下是原始照片中未呈现的内容:卫星(包括它们的太阳能电池阵列)、雷暴和舞动的极光!
The animation is sped up by a factor of 30, with the sequenced images covering 1 minute and 20 seconds in real time. “There are 17 separate photos in the sequence—there were more, but at different exposures and Earth started to drift off-shot in some—so this was the best consecutive sequence,” Saunders told Ars via email. “I applied some color and contrast adjustments to each individual frame then animated them. They’re great resolution, so I could then zoom in on the most interesting parts.” 该动画的速度加快了 30 倍,序列图像涵盖了现实时间中的 1 分 20 秒。“这个序列中有 17 张独立照片——原本更多,但由于曝光不同,且地球在某些照片中开始偏离画面,所以这是最佳的连续序列,”桑德斯通过电子邮件告诉 Ars。“我对每一帧都进行了色彩和对比度调整,然后将它们制作成动画。由于它们的分辨率很高,我可以放大最有趣的部分。”
Those interesting parts include lightning storms, aurorae, and satellites. The latter present an interesting phenomenon: It appears the solar arrays on the satellites are visible. This seems unlikely, though, as the scale in the image means these arrays would have to be on the order of a kilometer wide, which is not the case. It is possible that the solar array’s appearance may be an optical effect due to Orion’s window. In any case, the new imagery offers yet another stunning view of our world, which is active not just on the surface, but in the heavens above. 这些有趣的部分包括雷暴、极光和卫星。后者呈现出一种有趣的现象:卫星上的太阳能电池阵列似乎清晰可见。然而,这似乎不太可能,因为图像中的比例意味着这些阵列必须有公里级宽度,而事实并非如此。太阳能电池阵列的出现可能是由于“猎户座”飞船舷窗造成的光学效应。无论如何,这些新影像为我们提供了一个关于地球的绝佳视角——我们的世界不仅在表面上生机勃勃,在头顶的苍穹中亦是如此。