The Download: the tech reshaping IVF and the rise of balcony solar

The Download: the tech reshaping IVF and the rise of balcony solar

每日下载:重塑试管婴儿技术的科技与阳台太阳能的兴起

This is today’s edition of The Download, our weekday newsletter that provides a daily dose of what’s going on in the world of technology. 这是我们工作日时事通讯《每日下载》的今日版,为您提供每日科技世界的动态资讯。

What’s next for IVF

试管婴儿(IVF)的未来走向

IVF has brought millions of babies into the world over the last four decades. But the process can still be slow, painful, and expensive—and far from guaranteed to work. Now, a wave of new technologies aims to change that. Researchers are using AI to identify promising sperm and embryos, developing robotic systems that could automate parts of the IVF process, and even exploring controversial genetic editing techniques designed to prevent inherited disease. The technologies could make IVF more effective and accessible. But they’re also raising difficult ethical questions about how far reproductive medicine should go. Find out what’s next for IVF. —Jessica Hamzelou 在过去的四十年里,试管婴儿技术(IVF)已将数百万婴儿带到这个世界上。但这一过程仍然缓慢、痛苦且昂贵,而且远不能保证成功。现在,一股新技术浪潮旨在改变这一现状。研究人员正在利用人工智能识别优质精子和胚胎,开发能够实现部分IVF流程自动化的机器人系统,甚至在探索旨在预防遗传疾病的争议性基因编辑技术。这些技术有望使IVF更有效、更普及。但它们也引发了关于生殖医学应走多远的棘手伦理问题。了解IVF的未来走向。——Jessica Hamzelou

This story is from MIT Technology Review’s What’s Next series, which looks across industries, trends, and technologies to give you a first look at the future. You can read the rest of them here. 本文选自《麻省理工科技评论》的“未来走向”(What’s Next)系列,该系列纵览各行业、趋势和技术,带您抢先一窥未来。您可以在此处阅读该系列的其他文章。

The balcony solar boom is coming to the US

阳台太阳能热潮即将来临美国

Dozens of US states are considering legislation to allow people to install plug-in solar systems, often called balcony solar. These small arrays require little to no setup and could help cut emissions and power bills. Proponents say the systems could make solar power more accessible, but some experts caution that there are safety concerns. Read the full story on balcony solar’s potentially massive impact in the US. —Casey Crownhart 美国数十个州正在考虑立法,允许民众安装即插即用的太阳能系统,通常被称为“阳台太阳能”。这些小型阵列几乎无需安装,有助于减少碳排放和电费支出。支持者认为,这些系统能让太阳能更易于普及,但一些专家提醒,其中存在安全隐患。阅读关于阳台太阳能对美国潜在巨大影响的完整报道。——Casey Crownhart

This article is from The Spark, our weekly climate newsletter. Sign up to receive it in your inbox every Wednesday. 本文选自我们的每周气候时事通讯《火花》(The Spark)。订阅即可在每周三收到邮件。

Resistance: 10 Things That Matter in AI Right Now

抵制:当下人工智能领域最重要的10件事

Resistance against AI’s proliferation is growing. People from all walks of life are speaking out against rising electricity bills from data centers, disappearing jobs, chatbots’ impact on teen mental health, the military’s use of AI, and copyright infringement—among other concerns. People want to have a say in how the technology transforms their future. And they’re starting to create small cracks in AI labs’ vision for the future. Find out how. —Michelle Kim 针对人工智能扩张的抵制情绪正在增长。各行各业的人们纷纷站出来,反对数据中心带来的电费上涨、工作岗位流失、聊天机器人对青少年心理健康的影响、军队对AI的使用以及版权侵权等问题。人们希望在技术如何改变其未来方面拥有发言权。他们正开始在AI实验室的未来愿景中制造裂痕。了解详情。——Michelle Kim

Resistance is on our list of the 10 Things That Matter in AI Right Now, MIT Technology Review’s guide to what’s really worth your attention in the buzzy world of AI. “抵制”被列入我们“当下人工智能领域最重要的10件事”名单中,这是《麻省理工科技评论》为您整理的在喧嚣的AI世界中真正值得关注的指南。


The must-reads

必读精选

I’ve combed the internet to find you today’s most fun/important/scary/fascinating stories about technology. 我已梳理互联网,为您找出今日最有趣、最重要、最令人担忧及最引人入胜的科技报道。

  1. After years of insults, Anthropic and SpaceX have teamed up. Anthropic will tap SpaceX’s GPUs to meet surging demand. 多年互怼后,Anthropic与SpaceX达成合作。 Anthropic将利用SpaceX的GPU来满足激增的需求。
  2. Ex-OpenAI leaders say Sam Altman sowed “chaos” and distrust. Former CTO Mira Murati said she couldn’t trust his words. OpenAI前高管称萨姆·奥特曼播下了“混乱”与不信任的种子。 前首席技术官Mira Murati表示,她无法信任他的话。
  3. China’s humanoid robots are fueling its next export boom. Morgan Stanley says Beijing has taken an early lead in the sector. 中国的人形机器人正在推动其下一波出口热潮。 摩根士丹利表示,北京在该领域已取得领先优势。
  4. SpaceX’s IPO plans will give Elon Musk “virtually unchecked” authority. And erode typical shareholder protections. SpaceX的IPO计划将赋予埃隆·马斯克“几乎不受制约”的权力。 并削弱常规的股东保护。
  5. Google DeepMind will use the MMORPG Eve Online for AI model testing. It’s also bought a stake in the game’s maker. 谷歌DeepMind将使用大型多人在线角色扮演游戏《EVE Online》进行AI模型测试。 该公司还收购了游戏开发商的股份。
  6. The US risks isolating its automakers by banning a Chinese EV standard. It’s prohibiting software that’s dominating global EV markets. 美国禁止中国电动汽车标准,可能导致其汽车制造商陷入孤立。 此举禁用了正在主导全球电动汽车市场的软件。
  7. Elon Musk’s proposed Texas chip factory could cost $119 billion. It would manufacture chips for Tesla, SpaceX, and xAI. 埃隆·马斯克拟建的德州芯片工厂耗资可能高达1190亿美元。 该工厂将为特斯拉、SpaceX和xAI制造芯片。
  8. Why the “attention-span crisis” is misunderstood. Technology may be exhausting attention rather than shortening it. 为什么“注意力危机”被误解了? 技术可能是在消耗注意力,而不是缩短它。
  9. Scientists are getting closer to explaining what causes lightning. New tools are revealing unexpected physics inside thunderstorms. 科学家们正越来越接近解释闪电的成因。 新工具揭示了雷暴内部意想不到的物理现象。
  10. Kids have found an age verification loophole: fake mustaches. Resourceful children are foiling blocks on adult websites. 孩子们找到了年龄验证的漏洞:假胡子。 机灵的孩子们正在绕过成人网站的封锁。

Quote of the day

今日金句

“My concern was about Sam saying one thing to one person and completely the opposite to another person.” —Mira Murati, the former CTO of OpenAI, testifies in court that CEO Sam Altman was deceptive, Reuters reports. “我担心的是萨姆对一个人说一套,对另一个人却说完全相反的话。”——据路透社报道,OpenAI前首席技术官Mira Murati在法庭上作证称,首席执行官萨姆·奥特曼具有欺骗性。


One More Thing

额外关注

A brief, weird history of brainwashing. During the Cold War, the US spent millions on research into manipulating the human brain. The science never panned out, but residual beliefs continue to play a role in ideological and scientific debates. And now, new technologies are altering how we think about mind control. This is how the race for mind control changed America forever. —Annalee Newitz 洗脑的简短而怪异的历史。 冷战期间,美国花费数百万美元研究如何操纵人类大脑。这些科学研究从未真正成功,但残留的信念至今仍在意识形态和科学辩论中发挥作用。如今,新技术正在改变我们对“精神控制”的看法。这就是精神控制竞赛如何永远改变美国的故事。——Annalee Newitz

We can still have nice things 我们依然可以拥有美好事物

  • Listen to the 10 bird songs of spring in this lovely compilation of American species. 在这份可爱的美国鸟类合集中,聆听春天的10种鸟鸣。
  • Good Samaritans saved a 29-foot whale that had wandered too far into a river. 好心人救助了一头误入河流深处的29英尺长鲸鱼。
  • Explore the intersection of human emotion and machine learning in this look at AI’s influence on art. 通过这篇文章探讨AI对艺术的影响,探索人类情感与机器学习的交集。
  • Break down the walls between streaming services and manage all your digital music in one place with this app. 使用这款应用打破流媒体服务之间的壁垒,在一个地方管理您所有的数字音乐。