ABC and Disney accuse Trump admin of violating First Amendment rights
ABC and Disney accuse Trump admin of violating First Amendment rights
ABC 与迪士尼指控特朗普政府侵犯第一修正案权利
ABC is accusing the Federal Communications Commission (FCC) of violating its First Amendment rights by making “major shifts in policy and practice” that the network claims will chill free speech.
ABC 指控美国联邦通信委员会(FCC)通过实施“政策和实践上的重大转变”侵犯了其第一修正案权利,该电视网声称这些举措将对言论自由产生寒蝉效应。
The network is asking the FCC to “affirm its long-standing approach to the bona fide news interview exemption” for daytime talk show The View, and the agency’s support of “public interest services provided by broadcast stations.” ABC says that a series of actions from the FCC “suggests that the Commission is implementing major shifts in policy and practice,” and that “requires the action of the full Commission and the oversight of the courts.”
该电视网要求 FCC “确认其长期以来对日间脱口秀节目《观点》(The View)所适用的‘真实新闻采访豁免’原则”,并要求该机构继续支持“广播电台提供的公共利益服务”。ABC 表示,FCC 的一系列行动“表明委员会正在实施政策和实践上的重大转变”,这“需要委员会全体成员的行动以及法院的监督”。
The agency’s big shifts allegedly include an attempt to reconsider an earlier FCC finding that The View is a bona fide news show eligible for an exception to the rule requiring equal air time for political candidates, and asking ABC to file its license renewal applications early in the midst of an investigation over Disney’s diversity, equity, and inclusivity (DEI) policies. The FCC did not immediately respond to a request for comment.
据称,该机构的重大转变包括试图重新审议 FCC 此前的一项裁定——即《观点》节目属于真实新闻节目,有资格获得政治候选人“平等播出时间”规则的豁免;此外,在针对迪士尼多元化、公平和包容性(DEI)政策的调查期间,FCC 还要求 ABC 提前提交执照续期申请。FCC 未立即回应置评请求。
“Uncertainty as to the scope of broadcast licensees’ editorial discretion threatens to limit news coverage of political candidates and chill core First Amendment-protected speech for years and potentially decades to come,” the network writes in the filing. “As the 2026 midterm election approaches, the American people need more access to political news and more exposure to political candidates, not less.”
“关于广播执照持有者编辑裁量权范围的不确定性,可能会在未来几年甚至几十年内限制对政治候选人的新闻报道,并对受第一修正案保护的核心言论产生寒蝉效应,”该电视网在文件中写道。“随着 2026 年中期选举的临近,美国人民需要更多地获取政治新闻,更多地了解政治候选人,而不是相反。”
The accusations, made in a filing dated Thursday, represents a shift from earlier brush-ups between the network and the Trump administration. The Disney-owned network briefly pulled Jimmy Kimmel Live! off air last year after FCC Chair Brendan Carr threatened to pull broadcast licenses of stations that aired it following a joke the late-night host made in the wake of conservative activist and influencer Charlie Kirk’s killing. Just before President Donald Trump resumed power, ABC also agreed to pay $15 million to settle a defamation lawsuit he brought over host George Stephanopoulos’ characterization of a jury finding against Trump on air.
这些指控于周四提交,标志着该电视网与特朗普政府之间此前的摩擦发生了转变。去年,在 FCC 主席布伦丹·卡尔(Brendan Carr)威胁要吊销播出《吉米·坎摩尔直播秀》(Jimmy Kimmel Live!)的电台执照后,这家迪士尼旗下的电视网曾短暂将该节目停播。此前,这位深夜脱口秀主持人在保守派活动人士兼网红查理·柯克(Charlie Kirk)遇害后开了一个玩笑。在唐纳德·特朗普总统重新掌权前不久,ABC 还同意支付 1500 万美元,以和解特朗普对他提起的诽谤诉讼,起因是主持人乔治·斯特凡诺普洛斯(George Stephanopoulos)在节目中对陪审团针对特朗普裁决的描述。
ABC suggests that the FCC has selectively applied which shows to go after, focusing on daytime and late-night talk shows and not “avowedly partisan talk radio shows.” While it says the FCC is right not to scrutinize conservative radio shows like The Mark Levin Show and The Glenn Beck Program in the way it has The View, “such a clear disparity in the treatment of broadcasters that ought to be subject to the same treatment under law raises serious concerns about viewpoint discrimination and retaliatory targeting.”
ABC 暗示 FCC 在针对节目时存在选择性执法,重点关注日间和深夜脱口秀节目,而非“公开的党派脱口秀广播节目”。虽然 ABC 表示 FCC 不以对待《观点》的方式审查《马克·莱文秀》(The Mark Levin Show)和《格伦·贝克节目》(The Glenn Beck Program)等保守派广播节目是正确的,但“在法律上本应受到同等对待的广播公司之间,这种明显的待遇差异引发了对观点歧视和报复性针对的严重担忧。”
The case will be a high-profile test for Disney’s new CEO Josh D’Amaro, who previously oversaw businesses like its theme parks and cruise line, and succeeded longtime leader Bob Iger. ABC’s filing was signed by well-known Supreme Court litigator and former President George W. Bush solicitor general Paul Clement.
此案将成为迪士尼新任首席执行官乔什·达马罗(Josh D’Amaro)的一次高调考验。他此前负责主题公园和游轮业务,接替了长期领导迪士尼的鲍勃·伊格尔(Bob Iger)。ABC 的文件由知名最高法院诉讼律师、前乔治·W·布什总统时期的副总检察长保罗·克莱门特(Paul Clement)签署。
Although broadcast news is already far from the main way Americans get their information, the network warns narrowing the FCC’s prior approach to news exemptions “would risk restricting political discourse exactly when it is needed most. While candidates are always able to connect with voters on cable, podcasts, and social media, specifically requiring broadcast airtime for all qualified candidates does not expand speech; rather, it makes coverage infeasible, which ultimately reduces it.”
尽管广播新闻早已不再是美国人获取信息的主要渠道,但该电视网警告称,缩小 FCC 此前对新闻豁免的适用范围,“可能会在最需要政治讨论的时候限制这种讨论。虽然候选人总是可以通过有线电视、播客和社交媒体与选民联系,但专门要求为所有合格候选人提供广播播出时间并不能扩大言论空间;相反,这使得报道变得不可行,最终反而减少了报道。”