Six search engines worth trying now that Google isn’t really Google anymore
Six search engines worth trying now that Google isn’t really Google anymore
既然谷歌已不再是原来的谷歌,这六款搜索引擎值得一试
Google is about to look really different, and if you’re not a fan of the AI Overviews feature, then you’re not going to like what’s coming. At the Google I/O 2026 keynote this week, the company announced that it is overhauling Search to embrace a conversational, AI-driven approach, even inviting users to enlist AI agents to automatically notify them if, for example, their favorite band were to go on tour. “This is the biggest upgrade to our iconic search box since its debut over 25 years ago,” said Elizabeth Reid, leader of the Search organization at Google.
谷歌即将迎来翻天覆地的变化。如果你不喜欢“AI概览”(AI Overviews)功能,那么接下来的更新恐怕也不会让你满意。在本周的 Google I/O 2026 主题演讲中,谷歌宣布将全面重构搜索业务,转向对话式、AI驱动的模式,甚至邀请用户启用AI代理,以便在例如他们最喜欢的乐队巡演时自动收到通知。谷歌搜索业务负责人伊丽莎白·里德(Elizabeth Reid)表示:“这是我们标志性的搜索框自25年前问世以来最大的一次升级。”
Now, when you search on Google, you’re given the option from the start to use AI mode. Even if you opt not to use AI mode, you might get a search result with an AI Overview, which will now include a chat box for you to ask follow-up questions. Once you open the chat box, Google begins to look more like ChatGPT than the search engine that’s ingrained itself into our lives for decades.
现在,当你使用谷歌搜索时,从一开始就会被询问是否使用AI模式。即使你选择不使用AI模式,搜索结果中仍可能出现“AI概览”,并且现在还包含一个聊天框,供你进行追问。一旦你打开这个聊天框,谷歌看起来就更像 ChatGPT,而不是那个几十年来已深深融入我们生活的搜索引擎了。
This announcement didn’t elicit the reaction that Google would’ve hoped for. Instead, many users see this as yet another example of a tech company squeezing AI agents and chatbots into everything it can, making it impossible to navigate the internet without encountering a chatbot. Especially after the rocky rollout of Google’s AI Overviews — remember when Google told people to stare into the sun? — users are not eager for another adjustment.
这一公告并未引发谷歌所期待的正面反响。相反,许多用户认为这又是一个科技公司将AI代理和聊天机器人强行塞入一切产品的例子,导致人们在上网时几乎无法避开聊天机器人。特别是在谷歌“AI概览”功能推出时遭遇挫折之后——还记得谷歌曾建议人们盯着太阳看吗?——用户们对于再次进行调整并不热衷。
On Google’s video announcing the Search updates, one commenter wrote, “this is the best advertisement for letting people know it’s time to get a different search engine.” They make a good point. The new Google Search, which Reid describes as “AI search through and through,” is sure to alienate users. Generative AI aside, some users have also grown weary of Google for its sheer dominance — a U.S. District Court ruled in 2024 that Google had acted illegally to maintain a monopoly in online search. If you’re curious about alternative search engines, you’re in the right place. Here are some places to start.
在谷歌发布搜索更新的视频下,一位评论者写道:“这是告诉人们是时候换个搜索引擎的最佳广告。”他说得很有道理。里德将新的谷歌搜索描述为“彻头彻尾的AI搜索”,这无疑会疏远用户。抛开生成式AI不谈,一些用户也因谷歌的绝对垄断地位而感到厌倦——美国地方法院在2024年裁定,谷歌通过非法手段维持了其在在线搜索领域的垄断地位。如果你对替代搜索引擎感到好奇,那么你来对地方了。以下是一些值得尝试的选择。
Kagi
Before we were annoyed by Google’s AI Overview, we were annoyed by ads. Ads are non-negotiable for Google — that’s how Google Search makes money. But if a search engine were to operate without ads, could it still make money? That’s what Kagi is trying to accomplish. For $5 per month — or $10 for unlimited searches — you can access an ad-free search engine without AI overviews. Kagi isn’t just ad-free Google. The search engine also lets users customize their search experience by letting them filter certain websites and refine search results with “lenses.”
Kagi
在我们厌烦谷歌的“AI概览”之前,我们先厌烦的是广告。广告对于谷歌来说是不可妥协的——这是谷歌搜索赚钱的方式。但如果一个搜索引擎在没有广告的情况下运行,它还能赚钱吗?这正是 Kagi 试图实现的目标。每月支付5美元(或10美元即可无限次搜索),你就可以使用一个没有广告、也没有AI概览的搜索引擎。Kagi 不仅仅是“无广告版谷歌”。该搜索引擎还允许用户通过过滤特定网站和使用“镜头”(lenses)功能来优化搜索结果,从而定制搜索体验。
DuckDuckGo
Maybe you don’t want to pay to search stuff online. That’s understandable. DuckDuckGo offers a free search engine that makes money by selling ads, but unlike Google, it doesn’t collect user data in the form of search, browsing, and purchase history. Instead DuckDuckGo chooses what ads to serve based on the topic of your search — so if you search for concert tickets, you might see an ad for SeatGeek. Like many alternative search engines, DuckDuckGo has an interface that’s reminiscent of Google — and like Google, it can display an AI-generated answer to a question in your search results. But if that bothers you, DuckDuckGo allows you to completely opt out of AI features in the settings menu.
DuckDuckGo
也许你不想为在线搜索付费,这完全可以理解。DuckDuckGo 提供免费的搜索引擎,通过投放广告获利,但与谷歌不同的是,它不会收集用户的搜索、浏览和购买历史等数据。相反,DuckDuckGo 根据你的搜索主题来决定投放什么广告——比如你搜索演唱会门票,你可能会看到 SeatGeek 的广告。像许多替代搜索引擎一样,DuckDuckGo 的界面让人想起谷歌,而且像谷歌一样,它也可以在搜索结果中显示AI生成的答案。但如果你对此感到困扰,DuckDuckGo 允许你在设置菜单中完全关闭AI功能。
Startpage
While DuckDuckGo has its own separate search index from Google, Startpage is a proxy for Google. This means that Startpage acts as a middleman between you and the tech giant. When you search for something on Startpage, the company strips personal data like your IP address from your query, sends it to Google via the cloud, and returns the information to you. So, it’s Google without Google knowing who you are. The downside is, well, it’s still Google. At least Startpage lets you turn off AI features.
Startpage
虽然 DuckDuckGo 拥有独立于谷歌的搜索索引,但 Startpage 是谷歌的代理。这意味着 Startpage 在你和这家科技巨头之间充当中间人。当你在 Startpage 上搜索时,该公司会从你的查询中剥离 IP 地址等个人数据,通过云端发送给谷歌,并将信息返回给你。所以,这相当于在使用谷歌的同时,谷歌却不知道你是谁。缺点是,嗯,它本质上还是谷歌。至少 Startpage 允许你关闭AI功能。
&udm=14
What if you took Startpage and made it simpler? The search engine &udm=14 is named for the string of characters it appends to all of your searches on Google. If you add &udm=14 to your Google searches, you’ll get the same Google results, only without an AI overview. But doing that yourself after every search is pretty annoying. That’s why &udm=14 does it for you automatically. If you’re concerned about privacy, then you’d probably opt for Startpage over &udm=14, but both will basically get you AI-free Google.
&udm=14
如果把 Startpage 变得更简单会怎样?搜索引擎 &udm=14 的命名源于它附加在你所有谷歌搜索请求末尾的字符字符串。如果你在谷歌搜索中添加 &udm=14,你将获得同样的谷歌搜索结果,只是没有“AI概览”。但每次搜索后都手动操作非常麻烦,这就是为什么 &udm=14 会自动为你完成这项工作。如果你关心隐私,你可能会选择 Startpage 而不是 &udm=14,但两者基本上都能让你获得没有AI干扰的谷歌搜索。
Brave
Brave offers both a browser and a search engine. Since the browser is built atop Chromium, which is the same open-source base as Google Chrome, you can use Chrome extensions within the Brave browser. So, if you don’t want to use Google Chrome, but you can’t function without your LastPass plug-in, Brave could be for you. In terms of search, Brave allows users to apply certain third-party “Goggles” (not Googles!) to their searches, which curate the results. And yes, Brave does let you toggle AI features on and off.
Brave
Brave 同时提供浏览器和搜索引擎。由于该浏览器基于 Chromium(与谷歌 Chrome 相同的开源基础),你可以在 Brave 浏览器中使用 Chrome 扩展程序。因此,如果你不想使用谷歌 Chrome,但又离不开 LastPass 插件,Brave 可能很适合你。在搜索方面,Brave 允许用户在搜索中应用特定的第三方“Goggles”(不是 Googles!),以筛选搜索结果。当然,Brave 也允许你开启或关闭AI功能。
Ecosia
Like Brave, Ecosia also offers both a browser and a search engine, and it’s also built atop Chromium, meaning that your Chrome plug-ins will work here as well.
Ecosia
和 Brave 一样,Ecosia 也同时提供浏览器和搜索引擎,并且同样基于 Chromium 构建,这意味着你的 Chrome 插件在这里也能正常使用。