The Trump phone is not here
The Trump phone is not here
“特朗普手机”尚未问世
Outside of two media samples, there are no signs that a single T1 Phone has shipped. 除了两台提供给媒体的样机外,没有任何迹象表明哪怕有一台 T1 手机已经发货。
Where’s the Trump phone? We’re going to keep talking about it every week. We’ve reached out, as usual, to ask about the Trump phone’s whereabouts. It’s now been more than a week since Trump Mobile announced that phones would “start shipping this week.” “特朗普手机”到底在哪儿?我们将每周持续关注。我们像往常一样联系了相关方,询问手机的下落。距离 Trump Mobile 宣布手机将“本周开始发货”已经过去一周多了。
Last week Trump Mobile announced that the T1 Phone was ready to start shipping by the end of the week. Almost two weeks later, there’s no sign that’s actually happened — and the company still hasn’t shipped either of the two phones ordered by The Verge. 上周,Trump Mobile 宣布 T1 手机准备在周末前开始发货。近两周过去了,没有任何迹象表明这一承诺已兑现——该公司甚至还没有发货《The Verge》订购的那两台手机。
Depending on where you get your news, you might believe the company when it says the phone has now launched: The phone is “here” according to Newsweek, has “finally released” according to The Daily Beast, and is now “shipping” according to Reuters. 根据你获取新闻的渠道不同,你可能会相信该公司关于手机已经发布的说法:《新闻周刊》(Newsweek)称手机“已到货”,《每日野兽》(The Daily Beast)称其“终于发布”,而路透社则称其正在“发货”。
None of this appears to be true. Neither of The Verge’s two ordered phones have shipped and for the moment can’t — Trump Mobile still hasn’t asked for our shipping address and hasn’t charged us beyond the initial $100 deposits. Beyond us, I can’t find a single regular buyer claiming to have received a phone or even an email confirming their phone is ready to ship or that the company intends to charge them for the remaining $399 after their deposit. The company’s promised wide rollout doesn’t seem to have yet begun. 这些说法似乎都不属实。《The Verge》订购的两台手机均未发货,且目前也无法发货——Trump Mobile 至今未询问我们的收货地址,除了最初的 100 美元定金外,也没有收取任何费用。除了我们之外,我找不到任何一位普通买家声称收到了手机,甚至连确认手机准备发货或公司打算在定金后收取剩余 399 美元的邮件都没有。该公司承诺的大规模投放似乎尚未开始。
At least two phones have gone out, though not through normal channels. Both NBC and CNET have received T1 Phones; the former said that it received its phone following an email from the company promising “devices were going out to the media,” while CNET says its order was “expedited” by Trump Mobile, “because we are cnet.com.” I’ve reached out to Trump Mobile for the umpteenth time and have now been told that we’ll have our own order expedited, though at the time of writing there’s been no change to our order status. 至少有两台手机已经发出,但并非通过正常渠道。NBC 和 CNET 都收到了 T1 手机;前者表示在收到公司承诺“设备将发往媒体”的邮件后收到了手机,而 CNET 则称其订单被 Trump Mobile“加急处理”,理由是“因为我们是 cnet.com”。我已经第无数次联系 Trump Mobile,目前被告知我们的订单也会被加急,但截至发稿时,我们的订单状态没有任何变化。
The good news is that both the phones sent to NBC and CNET match what was in the company’s latest promo video. Each shipped with a braided USB-C cable, a wall charger, and a plastic case, and looks identical to the latest advertised design — 11-stripe US flag included. You also get two unusual preinstalled apps: Trump’s social network Truth Social; and Doctegrity, the telehealth service included with Trump Mobile plans. Neither NBC or CNET has yet reviewed the phone, though NBC at least “tested its basic features, such as calling, texting, browsing the internet and taking photos, all of which functioned normally.” It’s a low bar, but the Trump phone clears it. 好消息是,寄给 NBC 和 CNET 的两台手机都与该公司最新宣传视频中的内容相符。每台手机都配有一根编织 USB-C 数据线、一个充电头和一个塑料保护壳,外观与最新宣传的设计完全一致——包括 11 条纹的美国国旗。你还会得到两个不寻常的预装应用:特朗普的社交网络 Truth Social,以及 Trump Mobile 套餐中包含的远程医疗服务 Doctegrity。NBC 和 CNET 尚未对该手机进行评测,不过 NBC 至少“测试了其基本功能,如通话、发短信、浏览网页和拍照,所有功能均运行正常。”虽然门槛很低,但“特朗普手机”确实达到了。
The Trump phone’s release isn’t the only unsubstantiated claim I’ve seen reported recently. Plenty of outlets are still repeating that 590,000 buyers preordered the phone, which I explained in January was unevidenced — and this week’s leak of customer data suggests that at most 30,000 phones were ordered. Others say the phone is based on the $250 T-Mobile Revvl 7 Pro 5G — we considered the same back when the T1 was first announced, but the latest version of the phone doesn’t match the Revvl at all. Some publications are even reporting that the phone is made in China — it might well be, but we don’t know, and if anything the available evidence suggests that Taiwan is more likely. “特朗普手机”的发布并不是我最近看到的唯一未经证实的说法。许多媒体仍在重复报道有 59 万名买家预订了该手机,我在一月份就解释过这是没有证据的——而本周泄露的客户数据表明,最多只有 3 万台手机被预订。还有人说这款手机是基于 250 美元的 T-Mobile Revvl 7 Pro 5G 改装的——我们在 T1 刚发布时也曾这样认为,但该手机的最新版本与 Revvl 完全不符。一些出版物甚至报道称该手机是在中国制造的——这很有可能,但我们并不确定,如果有的话,现有证据表明台湾制造的可能性更大。
All that noise aside, Trump Mobile seems to have gotten what it wanted. By announcing a plan to ship the phones and sending two out to the media, the impression has been generated that the phone is here, buyers are satisfied, and the whole thing is wrapped up. Nothing to see here, folks. 抛开这些噪音不谈,Trump Mobile 似乎已经达到了目的。通过宣布发货计划并向媒体寄出两台样机,他们成功营造出一种“手机已到货、买家很满意、一切已尘埃落定”的印象。各位,这里没什么可看的了。
Over 11 months covering this company, I’ve learned not to take Trump Mobile at its word. This is a company that’s missed every deadline it’s ever set, changed its phone’s design and specs multiple times, and fibbed about where it’s built. 在报道这家公司的 11 个月里,我学会了不要轻信 Trump Mobile 的话。这是一家错过了每一个设定截止日期、多次更改手机设计和规格、并在制造地问题上撒谎的公司。
I’ve said it before, and I’ll say it again: I’ll believe the Trump phone is here not only when the two models that The Verge bought are in our hands, but when plenty of other buyers also have their own. Until then, the Trump phone has not been released, it has not shipped, and it is not here. 我以前说过,现在还要再说一遍:只有当《The Verge》购买的两台手机真正拿到我们手中,并且其他大量买家也收到各自的手机时,我才会相信“特朗普手机”真的问世了。在此之前,特朗普手机没有发布,没有发货,也没有到货。