Anthropic appoints KiYoung Choi as Representative Director of Korea ahead of Seoul office opening
Anthropic appoints KiYoung Choi as Representative Director of Korea ahead of Seoul office opening
Anthropic 任命崔基永(KiYoung Choi)为韩国代表,首尔办公室即将开幕
May 26, 2026 2026年5月26日
Korea is one of the most active markets in the world for Claude.ai. According to our latest Economic Index, Koreans use Claude at more than 3.5 times the rate expected for the population size, with usage skewing heavily toward technical and creative work. To support that momentum, KiYoung Choi is joining Anthropic as Representative Director of Korea, ahead of the opening of our Seoul office. In the coming weeks, senior leadership from Anthropic will travel to Seoul to officially open the office and meet with customers. 韩国是全球 Claude.ai 最活跃的市场之一。根据我们最新的经济指数,韩国用户使用 Claude 的频率是其人口规模预期水平的 3.5 倍以上,且使用场景高度集中在技术和创意工作领域。为了保持这一增长势头,在首尔办公室开幕前夕,崔基永(KiYoung Choi)正式加入 Anthropic,担任韩国代表。未来几周,Anthropic 的高层领导团队将前往首尔,正式为办公室揭幕并与客户会面。
KiYoung joins from Snowflake, where he served as General Manager for Korea. He brings over three decades of experience leading technology businesses across Korea and Asia-Pacific. Throughout his career, he has helped some of the largest Korean enterprises navigate transformative shifts in technology, ranging from cloud computing to AI adoption. Previously, he held country leadership roles at Google Cloud, Adobe, Autodesk, and Microsoft. 崔基永此前在 Snowflake 担任韩国区总经理。他拥有超过三十年的科技行业领导经验,业务覆盖韩国及亚太地区。在他的职业生涯中,他曾帮助多家韩国大型企业应对从云计算到人工智能应用等关键技术转型。此前,他曾在 Google Cloud、Adobe、Autodesk 和微软担任过国家级领导职务。
“Korea is one of the most sophisticated AI markets in the world, leading in hardware innovation, developer activity, and enterprise adoption,” KiYoung said. “Korean organizations combine technical depth with a commitment to responsible deployment, which is exactly where Anthropic operates. That alignment is what brought me to Anthropic—and why we are focused on building in Korea for the long term.” “韩国是全球最成熟的人工智能市场之一,在硬件创新、开发者活跃度和企业应用方面均处于领先地位,”崔基永表示。“韩国企业既具备深厚的技术底蕴,又致力于负责任的部署,这与 Anthropic 的理念不谋而合。这种契合点是我加入 Anthropic 的原因,也是我们致力于在韩国长期深耕的原因。”
At Anthropic, KiYoung will lead a go-to-market strategy that supports the unique uses of Claude in Korea. Innovative startups and leading enterprises in Korea are already building with Claude. Law&Company uses Claude to power its AI legal assistant, helping lawyers reduce time spent on legal research and document preparation while maintaining high accuracy for sensitive legal work. SK Telecom, the largest telecommunications company in Korea, chose Claude to build a custom AI customer service model, helping improve service quality and support customer service teams at SKT. 在 Anthropic,崔基永将领导市场进入策略,以支持 Claude 在韩国的独特应用。目前,韩国的创新初创企业和领先企业已经开始利用 Claude 进行开发。Law&Company 利用 Claude 为其 AI 法律助手提供支持,帮助律师减少法律研究和文档准备时间,同时确保敏感法律工作的准确性。韩国最大的电信公司 SK 电讯(SK Telecom)则选择 Claude 构建定制化的 AI 客户服务模型,旨在提升服务质量并支持 SKT 的客服团队。
“Korea is one of the markets where we’ve seen the most enthusiasm for Claude, and few people understand its technology landscape the way KiYoung does,” said Chris Ciauri, Managing Director of International, Anthropic. “He’ll build the team and the local partnerships to support how Korean organizations are putting Claude to work.” “韩国是我们看到对 Claude 热情最高的市场之一,而很少有人能像崔基永那样深刻理解当地的技术格局,”Anthropic 国际业务董事总经理 Chris Ciauri 表示。“他将组建团队并建立本地合作伙伴关系,以支持韩国企业更好地应用 Claude。”
Our Korea team will focus on building partnerships with enterprises and startups, engaging with government and research institutions, and supporting the vibrant developer community building with Claude. 我们的韩国团队将专注于与企业和初创公司建立合作伙伴关系,与政府及研究机构进行互动,并支持利用 Claude 进行开发的活跃开发者社区。
For more information about career opportunities in our Seoul office, visit anthropic.com/careers. 欲了解更多关于我们首尔办公室的职业机会,请访问 anthropic.com/careers。