A walking tour of surveillance infrastructure in Seattle (2020)

A walking tour of surveillance infrastructure in Seattle (2020)

西雅图监控基础设施徒步导览(2020)

Note: this guide is a work in progress and may change at any time! We’ve done our best to cite our sources, but this page has not been professionally fact-checked. This workshop was first run as part of two pilot workshops with the Tech Equity Coalition, in partnership with the ACLU of Washington, in October 2019. A zine based on this work was included at the CtrlZ.AI zine fair and the HOT MESS digital exhibition in 2020. 注:本指南尚在完善中,随时可能更新!我们已尽力注明来源,但本页面未经专业事实核查。本工作坊最初于 2019 年 10 月作为“科技公平联盟”(Tech Equity Coalition)与华盛顿州美国公民自由联盟(ACLU of Washington)合作开展的两个试点工作坊的一部分进行。基于此项工作的宣传册(zine)曾参展 2020 年的 CtrlZ.AI 宣传册博览会和“HOT MESS”数字展览。

Introduction

导言

In this tour of downtown Seattle, we’ll practice spotting some of the layers of the “smart” city that are hidden in plain sight, collecting and storing data about our lives, as well as the kinds of thinking that justify their existence. Each surveillance technology in our field guide includes the following categories to help you “spot” surveillance technology in the wild: Address, Appearance, What it does, How the tech works, Social importance, Discussion and finally, References. 在这次西雅图市中心的导览中,我们将练习识别“智慧城市”中隐藏在眼皮底下的层面——那些收集并存储我们生活数据的设施,以及为它们的存在提供合理性辩护的思维方式。本实地指南中的每项监控技术都包含以下类别,以帮助您在现实中“发现”监控技术:地址、外观、功能、技术原理、社会重要性、讨论,以及最后的参考资料。

Tour route

导览路线

This is the route we will be taking on the walking tour. Click on each stop to pop up its location, and feel free to explore it on Google Maps, e.g. with Street View. The route spans 1.3 miles. Below, we outline each of the surveillance tools/sites listed above. 这是我们徒步导览将要行进的路线。点击每个站点即可弹出其位置,欢迎通过谷歌地图(例如使用街景功能)进行探索。该路线全长 1.3 英里。下面,我们将概述上述列出的每种监控工具/站点。

Surveillance cameras

监控摄像头

Address: Practically everywhere, but the above example is at 523 Union St. 地址:几乎随处可见,但上述示例位于联合街(Union St.)523 号。

Appearance: Poles, ledges, overhangs, rooftops. They are often spotted watching parking lots, doors, banks, intersections, and government buildings. Indoors, they are typically spotted on roofs and near cash registers. 外观:电线杆、壁架、屋檐、屋顶。它们常被发现用于监视停车场、门口、银行、十字路口和政府大楼。在室内,它们通常出现在天花板上和收银台附近。

What it does: The camera has a memory. It can record video or other data and add it to a store of records over all time. The camera can be controlled remotely: it can swivel, zoom, or change height. 功能:摄像头拥有记忆。它可以记录视频或其他数据,并将其添加到长期的记录存储中。摄像头可以远程控制:可以旋转、变焦或改变高度。

How the tech works: Camera recordings can be analyzed for patterns and shared with other entities, both private (your neighbors) and public (the local police). It might be connected to a network (via Internet or radio frequency), which lets it send video to anywhere, receive instructions from anywhere, and lets other people, who might be anywhere, watch the video stream. 技术原理:摄像头记录的内容可以被分析以寻找模式,并与其他实体共享,包括私人实体(您的邻居)和公共实体(当地警方)。它可能连接到网络(通过互联网或无线电频率),这使它能够将视频发送到任何地方、从任何地方接收指令,并让身处任何地方的其他人观看视频流。

Social importance: The camera can have different ways of seeing encoded in it, including kinds of gazes that enforce social agreements about what kinds of behavior and people are considered “normal” and these gazes can be propagated all at once to the whole network of enforcement that the camera hooks into. 社会重要性:摄像头中可以编码不同的观察方式,包括那些强制执行社会共识的“凝视”,即界定什么样的行为和人被视为“正常”。这些凝视可以瞬间传播到摄像头所连接的整个执法网络中。

Discussion: What are other ways to question the need to have cameras, or surveillance, at all? What sort of society would we build around this way of life? What are your individual or communal experiences of “light shining more brightly on some than others”? What if each camera were replaced by a person? How would that change how you feel? 讨论:还有哪些方式可以质疑安装摄像头或进行监控的必要性?围绕这种生活方式,我们将建立什么样的社会?您个人或社区是否有过“聚光灯照在某些人身上比照在其他人身上更亮”的经历?如果每个摄像头都换成真人,那会怎样?这会如何改变您的感受?

References: Street-level surveillance overview (EFF), Video surveillance system overview (ACLU), What’s wrong with public video surveillance? (ACLU) 参考资料:街道级监控概述(电子前哨基金会 EFF),视频监控系统概述(美国公民自由联盟 ACLU),公共视频监控有什么问题?(美国公民自由联盟 ACLU)

Amazon Go

亚马逊无人超市 (Amazon Go)

Address: 2131 7th Ave 地址:第七大道 2131 号

Appearance: Looks like it could be any other convenience store… but it’s not! Inside, you must scan an app to enter, and there are no cashiers. 外观:看起来就像任何其他的便利店……但事实并非如此!进入店内必须扫描应用程序,且店内没有收银员。