Ahead of its IPO, Anthropic’s Daniela Amodei shrugs off doubts about AI’s returns

Ahead of its IPO, Anthropic’s Daniela Amodei shrugs off doubts about AI’s returns

Private investors have been falling over themselves to get a piece of Anthropic, given the AI model maker is growing at a dizzying pace. Multiple investors told TechCrunch that the company’s $65 billion fundraise at a $965 billion valuation, announced last week, was greatly oversubscribed.

鉴于这家人工智能模型制造商正以惊人的速度增长,私人投资者们正争先恐后地想要分一杯羹。多位投资者向 TechCrunch 透露,该公司上周宣布的 650 亿美元融资(估值 9650 亿美元)获得了超额认购。

Now, with that private demand still strong, Anthropic has revealed that it’s taking steps towards a public listing by filing confidentially for an IPO. Co-founder Daniela Amodei, speaking at the Bloomberg Tech conference on Thursday, said the decision comes down to capital. “It’s a really big upfront cost to train the models and to serve inference on them,” she said. “My guess is that over time, the sort of core set of companies that are working to advance the frontier are just going to need access to capital, and I think the public market is very well suited to that.”

目前,在私人市场需求依然强劲的情况下,Anthropic 已透露其正通过秘密提交 IPO 申请,迈向公开上市。联合创始人 Daniela Amodei 周四在彭博科技大会上表示,这一决定归根结底是为了资本。“训练模型并为其提供推理服务需要巨大的前期成本,”她说,“我的猜测是,随着时间的推移,那些致力于推动前沿技术发展的核心企业群体将需要获得资本,我认为公开市场非常适合这一点。”

Anthropic has been growing at a breakneck pace. The company announced that annualized revenue crossed $47 billion in May, up dramatically from roughly $9 billion at the end of 2025. That trajectory faces a real test, though. Companies such as Uber have said that while AI can deliver returns, not all of their AI spending has proven productive, raising the prospect that corporations could begin to rein those budgets and slow growth across the sector.

Anthropic 一直在以极快的速度增长。该公司宣布,5 月份的年化收入已超过 470 亿美元,较 2025 年底约 90 亿美元的水平大幅增长。然而,这一增长轨迹正面临真正的考验。优步(Uber)等公司表示,虽然人工智能可以带来回报,但并非所有的 AI 支出都已证明是富有成效的,这引发了企业可能开始缩减预算并放缓整个行业增长的担忧。

That isn’t fazing Amodei, who believes businesses are still early in figuring out how to deploy AI effectively. “The use cases today, I expect will continue to be the primary driver of efficiency or creativity, whether that’s coding, financial services, legal, [or] health care,” she said. “But as the business community gets more familiar with the tools, we’re all going to learn together. My hope is that over time it’ll be more incorporated into the day-to-day of how humans do our work, and there will actually be a lot more value realized.”

这并没有让 Amodei 感到不安,她认为企业在如何有效部署人工智能方面仍处于早期阶段。“我预计,无论是编码、金融服务、法律还是医疗保健,今天的用例将继续成为效率或创造力的主要驱动力,”她说,“但随着商业界对这些工具越来越熟悉,我们将共同学习。我希望随着时间的推移,它能更多地融入人类日常工作之中,并真正实现更多的价值。”

Amodei also addressed why, unlike rivals like OpenAI and Elon Musk’s xAI, Anthropic isn’t building its own data centers to meet the company’s growing compute needs. “Anthropic’s view has always been wanting to plan for the best outcome but not overextend ourselves such that we’re buying more compute than we could productively use,” she said. “It’s really hard to predict that perfectly. We would much prefer to be on the side of having a little bit more demand for the product than we’re able to serve than the inverse.”

Amodei 还解释了为什么与 OpenAI 和埃隆·马斯克的 xAI 等竞争对手不同,Anthropic 没有建立自己的数据中心来满足公司日益增长的计算需求。“Anthropic 的观点一直是希望为最好的结果做规划,但不要过度扩张,以至于购买了超过我们能有效利用的计算资源,”她说,“要完美预测这一点非常困难。我们宁愿产品需求略高于我们的服务能力,也不愿出现相反的情况。”

Last month, the company surprised the AI industry by partnering with xAI for compute capacity, a deal later disclosed in SpaceX’s S-1 filing to cost Anthropic $1.25 billion per month.

上个月,该公司与 xAI 达成计算能力合作,令 AI 行业感到惊讶。SpaceX 的 S-1 文件随后披露,该协议每月将耗费 Anthropic 12.5 亿美元。