RIP Anthony Head: Our 10 favorite moments of Buffy's Giles
RIP Anthony Head: Our 10 favorite moments of Buffy’s Giles
On Friday, news broke of the passing of actor Anthony Head at 72, best known for his portrayal of Watcher/father figure Rupert Giles on the supernatural drama Buffy the Vampire Slayer. Fans and former costars alike flooded social media with outpourings of appreciation for his talent and grief at his death.
周五,演员安东尼·海德(Anthony Head)去世的消息传出,享年72岁。他最广为人知的角色是在超自然剧集《吸血鬼猎人巴菲》(Buffy the Vampire Slayer)中饰演的“守望者”兼父亲形象——鲁珀特·贾尔斯(Rupert Giles)。粉丝和昔日的搭档们纷纷在社交媒体上表达对他的才华的赞赏,以及对他离世的哀悼。
Head certainly had a thriving career after Buffy: he played Uther Pendragon in the series Merlin; the Prime Minister in Little Britain; a sinister headmaster in the Doctor Who episode “School Reunion”; and of course, the wealthy, entitled Rupert Mannion in Ted Lasso. But Giles remains his definitive role; there was even talk of a spinoff series, Ripper, although it was never made.
海德在《吸血鬼猎人巴菲》之后确实拥有非常成功的职业生涯:他在剧集《梅林传奇》中饰演尤瑟王;在《小不列颠》中饰演首相;在《神秘博士》的“学校重聚”一集中饰演一位阴险的校长;当然,还有在《足球教练》中饰演那位富有且傲慢的鲁珀特·曼尼恩。但贾尔斯依然是他最具代表性的角色;甚至曾有关于衍生剧《开膛手》(Ripper)的讨论,尽管该剧最终未能制作。
There are actually very few Giles-centric episodes, which belies the central importance of the character in the series. He definitely had some of the best, most cleverly cutting lines. But Head’s true genius—and that of his character—lay in quietly filling in the gaps in every scene, working with his fellow castmates to weave a complete tapestry. Remove him, and it diminishes everything. (Spoilers for Buffy the Vampire Slayer TV series below.)
实际上,以贾尔斯为核心的剧集并不多,但这反而掩盖了该角色在剧中的核心重要性。他绝对拥有剧中一些最精彩、最巧妙且一针见血的台词。但海德——以及他所饰演的角色——真正的天才之处在于,他能在每一场戏中默默地填补空白,与搭档们共同编织出一幅完整的叙事画卷。如果删掉他,一切都会黯然失色。(以下内容包含《吸血鬼猎人巴菲》剧集剧透。)
What better time to spend a few hours watching Buffy in Head’s honor? Should you want some suggestions, here are 10 of our favorite Giles moments, in chronological order. Feel free to weigh in with your own favorites in the comments.
还有什么比花几个小时重温《吸血鬼猎人巴菲》来纪念海德更好的方式呢?如果你需要一些建议,以下是我们最喜欢的10个贾尔斯高光时刻,按时间顺序排列。欢迎在评论区分享你最喜欢的时刻。
Lie To Me (S2)
《对我撒谎》(第二季)
An old Los Angeles classmate of Buffy’s, Ford (Billy Fordham) transfers to Sunnydale High for his senior year, and reveals that he knows she is the Slayer. We soon learn Ford has an ulterior motive for seeking her out. He has joined a secret “Sunset Club” whose members have read too much Anne Rice and romanticized vampires, ignorant of the demonic vicious nature.
巴菲在洛杉矶的老同学福特(Billy Fordham)转学到桑尼戴尔高中读高三,并透露他知道她是“猎人”。我们很快发现福特找她是有不可告人的目的。他加入了一个秘密的“日落俱乐部”,成员们读了太多安妮·赖斯的书,对吸血鬼产生了浪漫化的幻想,却忽视了它们邪恶的本质。
Ford is not deluded, but he still approaches Spike (James Marsters) with a deal: Ford will deliver Buffy to Spike, and Spike in turn will turn Ford into a vampire. All the other club members will be killed. When Buffy confronts Ford at the club, she learns he has a terminal brain tumor; his desperation to live is what drove him to betray her. This doesn’t excuse his choices, but it does make it harder for her to view him as a pure villain.
福特并非被蒙蔽,但他依然找上斯派克(Spike)做了一笔交易:福特将巴菲交给斯派克,而斯派克则将福特变成吸血鬼。俱乐部其他所有成员都将被杀害。当巴菲在俱乐部与福特对峙时,她得知他患有晚期脑瘤;对生存的渴望驱使他背叛了她。这并不能为他的选择开脱,但也让巴菲很难将他视为一个纯粹的恶棍。
After staking the newly sired Ford in the cemetery, Buffy asks Giles, “Does it get any easier?” Giles responds, “What do you want me to say?” Buffy asks him to lie to her. “Yes, it’s terribly simple,” Giles says. “The good guys are always stalwart and true. The bad guys are easily distinguished by their pointy horns or black hats. And we always defeat them and save the day. No one ever dies and everybody lives happily ever after.” Buffy’s cheeky response? “Liar.”
在墓地里用木桩刺死刚变成吸血鬼的福特后,巴菲问贾尔斯:“这会变得容易些吗?”贾尔斯回答:“你想让我说什么?”巴菲让他对自己撒谎。“是的,这非常简单,”贾尔斯说,“好人总是坚毅而忠诚的。坏人很容易辨认,因为他们长着尖角或戴着黑帽子。我们总是能打败他们,拯救世界。没有人会死,每个人都从此过上了幸福的生活。”巴菲俏皮地回应道:“骗子。”
The Dark Age (S2)
《黑暗时代》(第二季)
Earlier in the season we met Ethan Rayne (Robin Sachs), an old associate of Giles who traffics in the dark arts to sow chaos—such as casting a spell on Halloween to turn everyone into their costumes. His nickname for Giles is “Ripper,” our first hint that the stuffy librarian might have a wilder past.
在本季早些时候,我们遇到了伊森·雷恩(Ethan Rayne),他是贾尔斯的一位老相识,经常利用黑魔法制造混乱——比如在万圣节施咒让所有人变成他们装扮的角色。他给贾尔斯起的绰号是“开膛手”(Ripper),这是我们第一次得知这位古板的图书管理员可能有着一段狂野的过去。
In “The Dark Age,” that past catches up to Giles and Ethan, as they discover that two other former friends are dead. All four have matching tattoos, the “mark of Eyghon.” Eyghon is a demon the quartet had conjured for amusement in their youth. Now Eyghon is out for revenge.
在《黑暗时代》一集中,那段过去找上了贾尔斯和伊森,因为他们发现另外两位昔日的朋友已经死了。他们四人都有相同的纹身,即“艾贡(Eyghon)的印记”。艾贡是这四人在年轻时为了消遣而召唤出的恶魔。现在,艾贡回来复仇了。
Initially, Giles doesn’t tell Buffy and the Scoobies about any of this, preferring to conceal his rebellious youth from the impressionable youngsters. But he is forced to do so when Eyghon possesses an unconscious Jenny Calendar (Robia LaMorte Scott), Sunnydale’s computer teacher and Giles’ budding love interest. Eyghon is ultimately defeated, but a traumatized Jenny understandably decides to put the brakes on her romance with Giles, at least temporarily. It’s a recurring theme in the series: bad, reckless decisions can have nasty consequences that can follow us for years.
起初,贾尔斯并没有告诉巴菲和“史酷比帮”这一切,他宁愿向这些容易受影响的年轻人隐瞒自己叛逆的青春期。但当艾贡附身在昏迷的珍妮·卡伦德(Jenny Calendar)身上时,他被迫坦白。珍妮是桑尼戴尔高中的电脑老师,也是贾尔斯正在萌芽的恋人。艾贡最终被击败,但受到创伤的珍妮理所当然地决定暂时中止与贾尔斯的恋情。这是该剧反复出现的主题:糟糕、鲁莽的决定可能会带来持续多年的恶劣后果。
Passion (S2)
《激情》(第二季)
This is one of the most emotionally devastating episodes of the series—the first time fans suffered the loss of a major supporting character. Angel (David Boreanaz) has lost his soul and reverted to his demonically sadistic Angelus persona after experiencing a moment of “perfect happiness” when he and Buffy have sex for the first time.
这是该剧最令人心碎的剧集之一——粉丝们第一次经历了一位重要配角的离世。安吉尔(Angel)在与巴菲第一次发生关系并体验到“完美幸福”的瞬间后,失去了灵魂,变回了那个恶魔般残忍的安吉勒斯(Angelus)。
Jenny Calendar has been revealed to be of gypsy descent, the same clan that cursed Angel with a soul, and she was sent to Sunnydale to monitor Angel—a secret that served as another wedge in her relationship with Giles, although the pair were moving toward reconciliation. Eager to earn back Giles’ trust, Jenny purchases a mystical orb and translates an ancient text to perform the ritual to restore Angel’s soul. Unfortunately, Angelus finds out and ruthlessly snaps her neck, smashing the orb for good measure.
珍妮·卡伦德被揭露是吉普赛后裔,正是那个诅咒安吉尔拥有灵魂的部落。她被派往桑尼戴尔监视安吉尔——这个秘密成为了她与贾尔斯关系中的又一道隔阂,尽管两人当时正趋于和解。为了重新赢得贾尔斯的信任,珍妮购买了一颗神秘的宝珠,并翻译了一本古籍,试图执行仪式来恢复安吉尔的灵魂。不幸的是,安吉勒斯发现了这一切,残忍地扭断了她的脖子,并顺手砸碎了宝珠。
Giles arrives to find rose petals scattered around the living room and a note directing him upstairs. Expecting a romantic interlude, he is horrified to find Jenny’s lifeless body artfully arranged on the bed. Giles responds how you’d expect to the brutal murder of the woman he loved: he heads out with a few weapons to hunt down Angelus in revenge. Buffy saves him in the nick of time, but Angelus escapes. “Why did you come here? This wasn’t your fight,” a grief-stricken Giles tells Buffy, who embraces him, sobbing, and insists she needs him: “You can’t leave me. I can’t do this alone.”
贾尔斯回到家,发现客厅里散落着玫瑰花瓣,还有一张指引他上楼的字条。本以为会有一段浪漫时光,他却惊恐地发现珍妮毫无生气的尸体被精心摆放在床上。贾尔斯对爱人惨遭杀害的反应正如你所料:他带着武器出发,去追杀安吉勒斯复仇。巴菲及时赶到救了他,但安吉勒斯逃脱了。“你为什么要来这里?这不是你的战斗,”悲痛欲绝的贾尔斯对巴菲说。巴菲拥抱着他,啜泣着坚持说她需要他:“你不能离开我。我一个人做不到。”
It’s a turning point both in their relationship and in the season arc: Buffy has been reluctant to kill Angelus up to this point. Jenny’s murder strengthens her resolve.
这是他们关系和本季剧情的一个转折点:在此之前,巴菲一直不愿杀死安吉勒斯。珍妮的遇害坚定了她的决心。