Apple reveals new AI architecture built around Google Gemini models

Apple reveals new AI architecture built around Google Gemini models

苹果发布基于谷歌 Gemini 模型构建的全新 AI 架构

Apple today announced a major overhaul of its Apple Intelligence platform, revealing a new architecture built on foundation models developed in collaboration with Google using the technologies behind the Gemini family. 苹果公司今日宣布对其 Apple Intelligence 平台进行重大改革,揭示了一种基于与谷歌合作开发的基座模型构建的新架构,该架构采用了 Gemini 系列背后的技术。

The new architecture centers on Apple Foundation Models co-developed with Google, which Apple says are adapted to run both on-device and on servers through its existing Private Cloud Compute infrastructure. 这一新架构以苹果与谷歌共同开发的“苹果基座模型”(Apple Foundation Models)为核心。苹果表示,这些模型经过适配,既能在设备端运行,也能通过其现有的“私有云计算”(Private Cloud Compute)基础设施在服务器端运行。

Apple described the collaboration as a “deep” one that it says unlocks what it called a “huge upgrade” for ‌Apple Intelligence‌, bringing state-of-the-art understanding and reasoning capabilities as well as multimodal support including image understanding and generation. 苹果将此次合作描述为一次“深度”合作,并称其为 Apple Intelligence 带来了所谓的“巨大升级”,不仅引入了最先进的理解与推理能力,还提供了包括图像理解和生成在内的多模态支持。

The upgraded models support new capabilities use cases, including realistic image creation, advanced photo editing, and visual question answering. 升级后的模型支持多种新功能用例,包括逼真的图像创作、高级照片编辑以及视觉问答。

Certain devices will receive a higher-power version of the model with additional capabilities including speech generation, improved dictation accuracy, and stronger natural language understanding, though Apple did not specify which devices qualify. 部分设备将获得更高性能的模型版本,具备语音生成、听写准确率提升以及更强的自然语言理解等额外功能,但苹果并未明确哪些设备符合升级条件。

A new system orchestrator sits at the center of the revised architecture, coordinating ‌Apple Intelligence‌ features securely across Apple’s platforms. 一个全新的系统协调器(system orchestrator)位于修订后架构的核心,负责在苹果各平台间安全地协调 Apple Intelligence 的各项功能。

Apple says the orchestrator allows the system to tailor its responses based on the active app and the user’s current task, enabling what the company described as truly system-wide intelligence. 苹果表示,该协调器允许系统根据当前运行的应用程序和用户的任务来定制响应,从而实现公司所描述的“真正的全系统智能”。

Apple used the announcement to frame its approach as a contrast to competitors it characterized as “racing forward” without regard for users. 苹果借此公告强调了其自身策略与竞争对手的区别,称竞争对手是在“盲目冲刺”而不顾用户利益。

The company reiterated that ‌Apple Intelligence‌ relies on on-device processing and Private Cloud Compute, with a promise that user data is only used to execute the immediate request and is not accessible to Apple or third parties. 该公司重申,Apple Intelligence 依赖于设备端处理和私有云计算,并承诺用户数据仅用于执行即时请求,苹果公司或第三方均无法访问这些数据。

Apple added that outside experts can verify those privacy guarantees “at any time.” 苹果补充称,外部专家可以“随时”验证这些隐私保障措施。