Siri is good now??
Siri is good now??
Siri 现在变好用了吗??
On The Vergecast: Our first days with Siri AI, the next phase of social networks, and the Trump Phone’s a ripoff. 在本期《The Vergecast》节目中:我们体验 Siri AI 的最初几天、社交网络的下一个阶段,以及“特朗普手机”是个骗局。
You’d be forgiven for thinking this day would never come. Siri has spent a decade and half somewhere between “sort of useful at a few things” and “utterly disastrous, why did I even try, can it honestly not even set a timer.” But the wildest thing just happened: Apple put out a new version of Siri, and it actually seems to be pretty good. 如果你认为这一天永远不会到来,那也情有可原。在过去十五年里,Siri 的表现一直徘徊在“在某些方面勉强有用”和“简直是一场灾难,我为什么要试,它连设个闹钟都做不到吗”之间。但最离谱的事情发生了:苹果发布了新版本的 Siri,而且它看起来确实相当不错。
On this episode of The Vergecast, David and Nilay talk about their early experiences with Siri AI, and what it means for users, and the rest of the AI industry, for the iPhone’s built-in assistant to be good enough at most things. There’s very little about Siri AI that feels bleeding edge or brand new, but it works. And that might change everything. 在本期《The Vergecast》中,David 和 Nilay 讨论了他们对 Siri AI 的初步体验,以及当 iPhone 内置助手在大多数任务上表现出色时,这对用户和整个 AI 行业意味着什么。Siri AI 几乎没有什么让人感觉“尖端”或“全新”的地方,但它确实好用。而这可能会改变一切。
After that, they talk about the changing winds in social networking, as Instagram, Bluesky, and YouTube all announced new features designed to make their huge ecosystems feel a little smaller and a lot more personal. Group chats have been replacing public posts for a while now, but is the era of the Twitter feed really over? 随后,他们讨论了社交网络风向的转变。Instagram、Bluesky 和 YouTube 都宣布了新功能,旨在让它们庞大的生态系统感觉更小、更具个性化。群聊取代公开帖子已经有一段时间了,但 Twitter 式的信息流时代真的结束了吗?
After that, it’s time for the Hype Desk, Brendan Carr is a Dummy, and a lightning round filled with news about the Trump Phone, Claude Fable, solar energy, and a surprisingly good deal for iPad users. 接下来是“炒作台”(Hype Desk)环节、“Brendan Carr 是个笨蛋”专题,以及包含“特朗普手机”、Claude Fable、太阳能以及 iPad 用户意想不到的优惠等新闻的快问快答环节。
In case you missed it this week: We also livestreamed our initial reactions to WWDC, went deep on Steve Jobs’ career arc and legacy, answered all your WWDC questions, and tried to figure out whether YouTubers是 the future of movie theaters. 如果你本周错过了这些内容:我们还直播了对 WWDC 的初步反应,深入探讨了史蒂夫·乔布斯的职业生涯轨迹与遗产,回答了你们关于 WWDC 的所有问题,并试图探讨 YouTuber 是否是电影院的未来。
And we want to hear all your thoughts about all of it! Call the Vergecast Hotline at 866-VERGE11, send us an email at vergecast@theverge.com, and tell us everything that’s on your mind. And make sure you subscribe so you don’t miss an episode! 我们想听听你们对所有这些话题的看法!请拨打 Vergecast 热线 866-VERGE11,或发送电子邮件至 vergecast@theverge.com,告诉我们你的想法。记得订阅节目,以免错过任何一期!