Aspirational Clownmaxxing and Joey's cadillac todo list

Aspirational Clownmaxxing and Joey’s cadillac todo list

A todo list full of secrets. Load-bearing secrets. Let’s build a todo-list app with Python, I thought. But, wait, another voice seemed to say, let’s have Claude build us a todo-list app with Python. I put down my dino grabber, rolled up my sleeves and began writing some prompts. I ran these as single-shot, often several times, using Opus 4.8 ultracode (auto mode on). For a task of this magnitude, I needed the best.

一份充满秘密的待办事项清单。承载着重担的秘密。我心想,让我们用 Python 构建一个待办事项应用吧。但是,等等,另一个声音似乎在说,让我们让 Claude 用 Python 为我们构建一个待办事项应用。我放下恐龙抓手,卷起袖子,开始编写提示词。我多次以单次触发(single-shot)的方式运行这些提示词,并使用了 Opus 4.8 ultracode(自动模式)。对于如此规模的任务,我需要最好的工具。

Reformation, Counter-Reformation, Gremlin

宗教改革、反宗教改革与小妖精

When a gremlin inhabits the todo list. Our relationship with our lead developer turned sour. He had a 2 year, multi-million dollar contract with us to develop a todo list, but right as it was nearing completion, he got into a fight with our lead designer and left. In a fit of spite, before leaving, he turned himself into a TINY green gremlin that causes mischief within the application periodically. In his pocket are three even tinier spiders who also coordinate with one another to cause mischief from time to time. Every act of defacement, mischief, vandalism, rebellion is permanent and must be retained.

当一个小妖精住进了待办事项清单。我们与首席开发人员的关系恶化了。他与我们签了一份为期两年、价值数百万美元的合同来开发这个待办事项清单,但在即将完成时,他与我们的首席设计师发生了争执并离开了。出于怨恨,他在离开前将自己变成了一个微小的绿色小妖精,并不时在应用程序中制造混乱。他的口袋里还有三只更小的蜘蛛,它们也会不时相互配合制造麻烦。每一次涂鸦、恶作剧、破坏和反叛行为都是永久性的,必须保留下来。

Our VC backers have been raising the alarm for some time, but our programmer was clever so he hides and the app appears functional whenever we’ve shown it to the VC’s. He is a nasty little beast. If you must know, the fight was because the designer had written the design bible around Dutch Realism aesthetic principles, while the programmer argued for a more Flemish Baroque style. They each refused to budge. The UI is littered with the stylistic scars of their feuds.

我们的风投支持者已经敲响警钟一段时间了,但我们的程序员很聪明,他躲了起来,所以每当我们向风投展示时,应用看起来都是正常的。他是个讨厌的小野兽。如果你非要知道的话,争吵的原因是设计师围绕荷兰现实主义美学原则编写了设计圣经,而程序员则主张更偏向佛兰芒巴洛克风格。他们谁也不肯让步。用户界面上布满了他们争斗留下的风格伤痕。

Unfortunately, our designer perished during one of these arguments. His skinny waif-like body and thick-rimmed glasses thrown out the window by the only-slightly-less skinny programmer. When he hit the concrete, some latte misted out of his corpse, which blew away in the breeze. Legal considers it a burial at sea kind of situation. Then our sales guy caught rabies and deleted the codebase. I think he thought it was water. Didn’t know rabies even did that until I saw it with my own eyes.

不幸的是,我们的设计师在其中一次争吵中丧生了。他那瘦骨嶙峋、像流浪儿一样的身体和厚框眼镜被那个只比他稍微胖一点点的程序员扔出了窗外。当他撞击到水泥地时,一些拿铁咖啡从他的尸体中喷溅出来,随风飘散。法务部门认为这属于“海葬”性质的情况。然后我们的销售人员感染了狂犬病并删除了代码库。我想他以为那是水。直到我亲眼所见,我才知道狂犬病还会导致这种行为。

We need you to produce this todo list application, exactly as described, so we can show it to our VC backers. There should not be any UI to control the gremlin, though he is mostly dormant. The spiders come out of his pocket of their own accord from time to time. Mischief includes taking tiny mouth-shaped bites out of widgets, vomiting in the corners of widgets, partially eating the vomit previously left, losing limbs and finding them again, etc, etc. There must be no indication or cues that there is anything amiss with the application.

我们需要你按照描述准确地制作这个待办事项应用,以便我们向风投展示。不应该有任何控制小妖精的 UI,尽管他大部分时间处于休眠状态。蜘蛛会不时地从他口袋里爬出来。恶作剧包括在小部件上咬出微小的嘴形缺口、在小部件角落呕吐、吃掉部分之前留下的呕吐物、丢失肢体又找回肢体等等。绝对不能有任何迹象或提示表明应用程序有任何异常。

Oh, and in addition to the gremlin and his spider friends, there is also the ghost of the designer, who periodically tries to apply the Dutch aesthetics from his forgotten design bible. Poor spirit, indeed. This is utterly, literally, truly serious. This is not a bit or riff. Use Pyside6, produce a single module, between 2000 and 8000 lines of code. Build.

哦,除了小妖精和他的蜘蛛朋友,还有设计师的鬼魂,他会不时尝试应用他那本被遗忘的设计圣经中的荷兰美学。真是个可怜的灵魂。这绝对、字面上、真正地严肃。这不是在开玩笑或即兴表演。使用 Pyside6,生成一个单一模块,代码行数在 2000 到 8000 行之间。开始构建吧。

Joey’s todo list

Joey 的待办事项清单

Joey came by. Showed me his todo list. Looks like a fuckin CADILLAC with a nice setta TITS on it. Y’know what I mean? Like a fuckin DIAMOND covered in CAPOCOLLO. I’m gonna need you to build us one. Remember that time we did you a favor? Now it’s time we collect. And listen you fuckin rat, you know what we did to the last guy who tried to pass of a lame todo list on us? That’s right. Heavy feet. Concrete loafers. This one needs to look like a fuckin ESPRESSO wearin GUCCIS, capisce?

Joey 来了。给我看了他的待办事项清单。看起来就像一辆该死的凯迪拉克,上面还带着一对漂亮的乳房。你懂我的意思吗?就像一颗该死的、裹着意式腌肉的钻石。我需要你为我们做一个。还记得我们帮过你那次吗?现在是收账的时候了。听着,你这该死的告密者,你知道我们是怎么对待上一个试图拿烂待办清单糊弄我们的人吗?没错。沉重的脚。水泥鞋。这个清单必须看起来像一杯穿着 Gucci 的该死的浓缩咖啡,懂吗?