16 Best Greens Powders (2026): Taste-Tested for Months

16 Best Greens Powders (2026): Taste-Tested for Months

2026年16款最佳绿粉(Greens Powders):数月口感测评

Thanks to a 1994 US Food and Drug Administration ruling that supplements are food, not medicine, green powders remain unregulated; they may or may not do what they claim, and may not contain the ingredients their labels specify. In fact, they may even contain unlabeled ingredients. Despite this lack of transparency, the health supplement market is booming. To help pin down the best, most trustworthy green powders that do what they claim and also taste good, I’ve spoken with dietitians and tried options from popular brands.

由于美国食品药品监督管理局(FDA)在1994年的一项裁定中将膳食补充剂归类为食品而非药物,绿粉产品目前处于监管空白地带;它们可能无法达到宣传的效果,也可能不含标签上注明的成分。事实上,它们甚至可能含有未标注的成分。尽管缺乏透明度,健康补充剂市场依然火爆。为了帮助大家找到最值得信赖、效果真实且口感良好的绿粉,我咨询了营养师并亲自试用了多个热门品牌的产品。

While greens powders aren’t harmful, they’re also expensive and not a silver bullet for pristine health. The dietitians with whom I spoke agreed that green powders won’t replace a healthy, varied diet. You need to eat your greens, plain and simple. But if you’re someone who doesn’t eat enough fruits and veggies, you and your health care provider may determine that certain greens powders may help bridge the nutritional gap.

虽然绿粉本身无害,但它们价格昂贵,且并非保持健康的“万灵药”。我咨询的营养师一致认为,绿粉无法取代健康且多样化的饮食。简单来说,你必须摄入真正的蔬菜。但如果你平时蔬果摄入不足,你和你的医疗保健提供者可能会认为,某些绿粉有助于弥补营养缺口。

Your doctor can help you determine which nutrients you’re lacking and assess whether a specific greens powder may help to supplement. After trying many greens powders (with my doctor’s approval!), I have noticed better, smoother digestion; heightened energy levels; and a general sense of wellness.

你的医生可以帮你确定缺乏哪些营养素,并评估特定的绿粉是否能起到补充作用。在尝试了多种绿粉(并获得医生许可!)后,我注意到自己的消化功能变得更好、更顺畅,精力水平有所提升,整体健康感也有所增强。


Bloom Nutrition: Superfood Greens Powder

Bloom Nutrition:超级食物绿粉

Bloom is the brand I’ve used the longest. I’ve tried a few flavors of Bloom greens, including Strawberry Kiwi (a hit!), Mango (a huge miss!), and Pineapple (somewhere in the middle). I didn’t find it to be too sweet until I started trying powders from other brands for this guide. Only at that point did I find the flavors to be saccharine, leaving me with an artificial taste in my mouth, even if I dilute the powder with more water than the mixture calls for.

Bloom 是我使用时间最长的品牌。我尝试过几种口味,包括草莓猕猴桃味(大获好评!)、芒果味(非常糟糕!)和菠萝味(中规中矩)。在为本指南测试其他品牌之前,我并不觉得它太甜。直到那时我才发现,它的口味过于甜腻,即使我用比说明书要求更多的水来稀释,口中依然会留下一种人工合成的味道。

It includes pre- and probiotics, fruits and veggies, antioxidants, adaptogens, and digestive enzymes. I did notice that Bloom’s powders helped me feel less bloated, and they helped regulate some of my digestive issues. I also like the tub packaging, which doesn’t take up too much room on my counter and is easier to use than bulky bags. Ultimately, if you don’t want your greens to taste like greens, Bloom is worth checking out.

它含有益生元和益生菌、蔬果成分、抗氧化剂、适应原和消化酶。我确实感觉到 Bloom 的绿粉有助于减轻腹胀,并改善了一些消化问题。我也很喜欢它的罐装设计,不占台面空间,比笨重的袋装更容易使用。总之,如果你不想让你的绿粉喝起来像“草味”,Bloom 是值得一试的。


Groove: Greens Powder

Groove:绿粉

Though Groove tastes delicious—more like a mocktail than a supplement—it took a little bit longer to dissolve than some other brands I tried. Even so, I enjoyed the Wild Strawberry Kiwi flavor (fresh, sweet, bright) and the Ginger Peach flavor (spicy, sweet). Mixing the drinks did require some annoying cleanup because the scoop design has a little groove on the back that collects powder. To avoid a mess, I recommend storing the scoop outside of the powder bag.

虽然 Groove 口感极佳——喝起来更像无酒精鸡尾酒而不是补充剂——但它比我尝试的其他品牌溶解得慢一些。即便如此,我还是很喜欢它的野生草莓猕猴桃味(清新、甜美、明快)和姜味桃子味(辛辣、甜美)。冲调时需要进行一些繁琐的清理工作,因为量勺背面的小凹槽容易积存粉末。为了避免弄脏,我建议将量勺存放在粉袋之外。

There are superfoods, vitamins, minerals, fiber, antioxidants, probiotics, and digestive enzymes. The brand touts Alpha GPC (a form of choline), freeze-dried coconut water, and superfoods like various grasses and spirulina. I experienced higher energy levels, improved digestion, and less bloat after drinking Groove than I did with other greens powders I tried. These greens don’t taste like fruits or veggies at all, really. If you want your greens to taste more green, another brand might be a better option.

它含有超级食物、维生素、矿物质、纤维、抗氧化剂、益生菌和消化酶。该品牌主打 Alpha GPC(一种胆碱形式)、冻干椰子水以及各种草本和螺旋藻等超级食物。与我尝试的其他绿粉相比,喝完 Groove 后,我感觉精力更充沛,消化功能改善,腹胀感也减轻了。这些绿粉喝起来一点也不像蔬果。如果你希望你的绿粉更有“蔬菜味”,其他品牌可能更适合你。


Live It Up: Super Greens

Live It Up:超级绿粉

Live It Up’s greens powder is very subtle. It’s almost unflavored, both the plain version and the Wild Berry version. The instructions aren’t super clear—the packaging says to add a scoop to juice, water, or milk. I mixed mine with 10 ounces of water and it was fine. It didn’t taste great and it didn’t taste bad. It’s vaguely earthy, a little sweet, but mostly neutral. Because of that, I think this is the best candidate for mixing into other drinks. You’ll get a kick of “healthy” flavor without risking overpowering whatever it is you’re drinking.

Live It Up 的绿粉味道非常清淡。无论是原味还是野莓味,几乎都没有什么味道。说明书写得不够清晰——包装上只说加一勺到果汁、水或牛奶中。我把它和 10 盎司的水混合,感觉还可以。它谈不上好喝,也不难喝。有一种淡淡的泥土气息,带点甜味,但整体非常中性。正因如此,我认为它是混合到其他饮料中的最佳选择。你既能获得“健康”的口感,又不会掩盖你所喝饮料原本的味道。

The brand lists each ingredient and the reasons for inclusion on the website, a deep dive that I appreciate (though again, these are not regulated by the FDA). You’ll get probiotics and enzymes.

该品牌在官网上列出了每种成分及其添加原因,这种深入的说明我很欣赏(尽管再次提醒,这些产品不受 FDA 监管)。你将获得益生菌和消化酶。