In the Weights is your new AI-centric vanity search

In the Weights is your new AI-centric vanity search

In the Weights:你全新的 AI 核心“虚荣心”搜索工具

Anyone who’s Googled themselves recently knows that it doesn’t quite hit the way it used to. Sure, there’s everything going on with Google search itself, but there’s also an inescapable feeling that web search isn’t the canonical source of information that it used to be, with just as many people learning about who you and I might be from chatbots. 最近搜索过自己名字的人都知道,这种体验已经大不如前了。当然,谷歌搜索本身正经历着各种变化,但人们也不可避免地感觉到,网络搜索已不再是过去那种权威的信息来源,现在有同样多的人是通过聊天机器人来了解你我的。

Thomas Dimson and Joey Flynn had a similar feeling, leading them to create In the Weights. The “weights” in question are the numerical parameters that shape an AI model’s training and output, so the website purports to measure how well “a model is able to recall someone without using tools like web search.” “Being in the weights means your existence was deemed important in the process of creating superhuman artificial intelligence,” the website says. Thomas Dimson 和 Joey Flynn 也有类似的感觉,这促使他们创建了 In the Weights。这里提到的“权重”(weights)是指塑造 AI 模型训练和输出的数值参数,因此该网站旨在衡量“一个模型在不使用网络搜索等工具的情况下,能够多好地回忆起某人”。网站上写道:“存在于权重中,意味着你的存在在创造超人类人工智能的过程中被视为重要信息。”

To achieve this, In the Weights supposedly queries different models (including Grok, Gemini, multiple versions of GPT, Claude, and Llama, plus lesser known models) with a question similar to, “Who is ? Give up to 10 results, each with a short description and confidence.” It then “cluster[s] similar descriptions together and assign[s] a strength score.” 为了实现这一点,In the Weights 会向不同的模型(包括 Grok、Gemini、多个版本的 GPT、Claude、Llama 以及一些鲜为人知的模型)提出类似这样的问题:“<姓名> 是谁?请给出最多 10 个结果,每个结果包含简短描述和置信度。”然后,它会“将相似的描述聚类在一起,并分配一个强度分数”。

For example, this humble tech blogger received a strength score of 641, placing me in the top 6% of names. I was feeling pretty good until I saw that multiple TechCrunch colleagues scored even higher. And the leaderboard has been shifting as I write this post, with “Home Alone” star Macaulay Culkin currently in the top slot with a strength score of 988, neck-and-neck with opera singer Luciano Pavarotti. 例如,作为一名卑微的科技博主,我获得了 641 的强度分数,这让我排在前 6% 的名字之列。我原本感觉还不错,直到我看到多位 TechCrunch 同事的得分甚至更高。在我撰写这篇文章时,排行榜一直在变动,《小鬼当家》明星 Macaulay Culkin 目前以 988 的强度分数位居榜首,与歌剧演唱家 Luciano Pavarotti 不相上下。

The results also show which models returned which answers for a given name, and they highlight potential hallucinations — apparently GPT-5.4 Mini says that Anthony Ha is an “ambiguous name form that could refer to multiple people with the initials A.H.A.” 结果还显示了哪些模型针对特定姓名给出了哪些答案,并突显了潜在的“幻觉”——显然,GPT-5.4 Mini 认为 Anthony Ha 是一个“模棱两可的名字形式,可能指代多个首字母为 A.H.A. 的人”。

Asked why he built In the Weights, Dimson told TechCrunch via email that he and Flynn were looking to “get the creative juices flowing again” after leaving OpenAI (which they both joined through the acquisition of their design startup Global Illumination). Dimson said he was thinking about how “Google vanity searches are the wrong objective in 2026 as more traffic moves to LLMs” and about the fact that “so many lives are encoded somehow in a bunch of floating point numbers inside the AI brain.” 当被问及为何创建 In the Weights 时,Dimson 通过电子邮件告诉 TechCrunch,他和 Flynn 在离开 OpenAI(他们两人都是通过 OpenAI 收购其设计初创公司 Global Illumination 后加入的)之后,希望“再次激发创造力”。Dimson 表示,他一直在思考“随着更多流量转向大语言模型(LLM),谷歌虚荣心搜索在 2026 年已不再是正确的目标”,以及“许多人的生活以某种方式被编码在 AI 大脑内部的一堆浮点数中”这一事实。

He also said the direction of the site was “sealed” by a tongue-in-cheek blog post riffing on AI weights and Terry Bisson’s classic short story “They’re Made Out of Meat.” “Reception has been insane so far, we thought this would be a mild curiosity but it seems like it has struck a nerve of wanting to see if you live forever in the super intelligence (the comparison factor doesn’t hurt either!)” Dimson added. 他还提到,该网站的方向是由一篇调侃 AI 权重和 Terry Bisson 经典短篇小说《它们是由肉做的》(They’re Made Out of Meat)的幽默博文所“敲定”的。Dimson 补充道:“目前的反馈非常疯狂,我们原以为这只是一个小众的好奇心尝试,但它似乎触动了人们想要看看自己是否能在超级智能中永生的神经(当然,攀比因素也起到了推波助澜的作用!)”

While I’m not as convinced that being “remembered” by a chatbot is a guaranteed ticket to immortality, I can’t deny that I find the results both intriguing and jealousy-inducing, especially since they’re codified in an easy-to-compare score. (AI critic Anthony Moser scoffed that this is “literally the same as asking 13 chatbots to tell you about yourself.”) Also helping: The fact that the site features a cute, Nintendo-inspired retro design. 虽然我并不确信被聊天机器人“记住”就是通往永生的保证书,但我无法否认这些结果既引人入胜又令人嫉妒,尤其是因为它们被编码成了易于比较的分数。(AI 评论家 Anthony Moser 嘲讽道,这“实际上和问 13 个聊天机器人关于你自己的信息没什么两样”。)此外,该网站采用了可爱的、受任天堂启发的复古设计,这也为其加分不少。

Dimson said he plans to dig in further into why different models in the same series return different results, which models are biased towards different types of people, and which people “should have a Wikipedia article but don’t.” Dimson 表示,他计划进一步深入研究为什么同一系列的不同模型会返回不同的结果,哪些模型对不同类型的人存在偏见,以及哪些人“本该有维基百科条目却还没有”。