US's climate.gov site, taken down by Trump, relaunched by nonprofit
US’s climate.gov site, taken down by Trump, relaunched by nonprofit
美国 climate.gov 网站曾被特朗普政府下架,现由非营利组织重新上线
Over decades, researchers in the US government and programs it sponsored built up a tremendous number of climate resources, from comprehensive analyses to massive datasets to basic explainers meant to inform the public. And people within the government built the climate.gov website to make it all accessible.
几十年来,美国政府及其资助的项目研究人员积累了海量的气候资源,从综合分析报告、庞大的数据集,到旨在向公众普及知识的基础解释材料,应有尽有。政府内部人员还专门建立了 climate.gov 网站,以便让公众能够获取这些信息。
But if you try to navigate there today, you get redirected to the climate page of the National Oceanic and Atmospheric Administration, and are greeted with the following message: In compliance with Executive Order 14303 (“Restoring Gold Standard Science”), the White House Office of Science and Technology Policy’s June 23, 2025 Memorandum (“Agency Guidance for Implementing Gold Standard Science in the Conduct & Management of Scientific Activities”), 15 USC § 2904 (“National Climate Program”), 15 USC § 2934 (“National Global Change Research Plan”), and 33 USC § 893a (“NOAA Ocean and Atmospheric Science Education Programs”), you have been redirected to NOAA.gov. Future research products previously housed under Climate.gov will be available at NOAA.gov/climate and its affiliate websites.
然而,如果你今天尝试访问该网站,会被重定向至美国国家海洋和大气管理局(NOAA)的气候页面,并看到以下信息:根据第 14303 号行政命令(“恢复黄金标准科学”)、白宫科技政策办公室 2025 年 6 月 23 日的备忘录(“关于在科学活动开展与管理中实施黄金标准科学的机构指南”)、美国法典第 15 卷第 2904 条(“国家气候计划”)、第 15 卷第 2934 条(“国家全球变化研究计划”)以及第 33 卷第 893a 条(“NOAA 海洋与大气科学教育计划”),您已被重定向至 NOAA.gov。此前托管在 Climate.gov 上的未来研究成果,现可在 NOAA.gov/climate 及其附属网站上获取。
Climate.gov was essentially gone, and the team that deleted implied that it happened because climate research somehow failed to uphold what the administration was calling “gold standard science.” But the people who put together climate.gov didn’t go away. While the government didn’t hesitate to delete inconvenient climate information, dedicated volunteers outside the government managed to preserve copies of much of the material, which the federal government is prohibited from copyrighting. The volunteers and former climate.gov admins got together and launched climate.us.
Climate.gov 实际上已经不复存在,而负责删除该网站的团队暗示,此举是因为气候研究未能达到本届政府所谓的“黄金标准科学”。但当初建立 climate.gov 的人们并没有就此放弃。尽管政府毫不犹豫地删除了这些“不便”的气候信息,但政府外部的志愿者们设法保存了大部分资料的副本,因为联邦政府无权对这些资料主张版权。这些志愿者与前 climate.gov 管理员联手推出了 climate.us。
On Tuesday, the team announced that it had completed the project to restore everything lost when climate.gov shut down. The website features Climate.gov’s 15-year collection of climate news and stories, expert blogs, visual status reports on key climate indicators, maps and data pathways, climate literacy resources, classroom materials, and restored access to the Fifth National Climate Assessment.
周二,该团队宣布已完成项目,恢复了 climate.gov 关闭时丢失的所有内容。该网站收录了 Climate.gov 过去 15 年积累的气候新闻与报道、专家博客、关键气候指标的可视化状态报告、地图与数据路径、气候素养资源、课堂教学材料,并恢复了对《第五次国家气候评估》的访问权限。
The team behind it, which includes several key people who built climate.gov, says it’s not satisfied with simply restoring what was lost. Having established a nonprofit to maintain the new website, the organization will shift its focus to what it calls “long-term public service.” It plans to establish new resources and develop additional materials to help explain the changing climate to the public.
该团队成员包括多位曾参与构建 climate.gov 的核心人员,他们表示,仅仅恢复丢失的内容还不够。通过成立一家非营利组织来维护新网站,该组织将把重心转向所谓的“长期公共服务”。他们计划建立新的资源,并开发更多材料,以帮助公众理解气候变化。