TIDAL cracks down on AI music by cutting off monetization
TIDAL cracks down on AI music by cutting off monetization
TIDAL 采取行动,通过切断变现渠道打击 AI 音乐
Music streaming service TIDAL is the latest to take aim at AI-generated music with the introduction of a new policy that will prevent fully AI-generated music from making money on its platform. In addition, TIDAL will use automated tools to remove AI-generated music that attempts to impersonate an artist or a group, the company said. 音乐流媒体服务 TIDAL 最近针对 AI 生成的音乐采取了行动,出台了一项新政策,禁止完全由 AI 生成的音乐在其平台上获利。此外,TIDAL 表示将使用自动化工具删除那些试图冒充艺人或团体的 AI 生成音乐。
“We are committed to protecting and rewarding organic creativity to avoid compromising an artist’s ability to connect with and build their fandom from TIDAL subscribers. Many have told us they do not want to be exposed to — or prompted to listen to — wholly AI-generated music,” wrote Tony Gervino, TIDAL EVP and editor-in-chief, in an announcement. He clarified that TIDAL’s new policy was not meant to “bash technological advancement,” but rather focuses on protecting and rewarding “organic creativity” from artists. TIDAL 执行副总裁兼主编 Tony Gervino 在公告中写道:“我们致力于保护和奖励原生创作,以避免损害艺人与 TIDAL 订阅用户建立联系并培养粉丝群的能力。许多用户告诉我们,他们不希望接触到——或被推荐去听——完全由 AI 生成的音乐。”他澄清说,TIDAL 的新政策并非旨在“抨击技术进步”,而是专注于保护和奖励艺人的“原生创作”。
With the changes, fully AI-generated music on TIDAL will be identified and tagged as such, allowing listeners to see an “AI” badge next to any tracks deemed to be 100% AI. These tunes will not be able to be monetized or collect royalties, and will not be eligible for direct-to-fan sales, the company noted. 随着这些变革的实施,TIDAL 上完全由 AI 生成的音乐将被识别并打上标签,听众可以在任何被认定为 100% AI 生成的曲目旁看到“AI”徽章。该公司指出,这些曲目将无法变现或获取版税,也不符合直接面向粉丝销售的资格。
TIDAL’s policy joins others in the streaming music space, where services like Spotify, Apple Music, Deezer, and Qobuz have developed their own policies to address the growing number of AI-generated tracks filling their services. Spotify last year revamped its policies to label AI music and better filter spam, while still acknowledging that AI tools would be used in the music-creation process to varying degrees. Apple Music also took the tagging approach. TIDAL 的这项政策加入了流媒体音乐领域的行列,Spotify、Apple Music、Deezer 和 Qobuz 等服务商此前已制定了各自的政策,以应对平台上日益增多的 AI 生成曲目。Spotify 去年修订了政策,对 AI 音乐进行标记并更好地过滤垃圾内容,同时也承认 AI 工具将在不同程度上被用于音乐创作过程。Apple Music 也采取了标记的方法。
Deezer, which said that 44% of all new music uploaded to its platform daily is AI-generated, has taken a tougher position. It actively removes AI tracks from recommendations and excludes them from editorial playlists. It also offers its AI-detection technology to rivals and provides a consumer-facing tool that lets you see if AI music has slipped into your playlists on competing services. Deezer 表示,其平台每日上传的新音乐中有 44% 是 AI 生成的,因此采取了更强硬的立场。它积极地将 AI 曲目从推荐中移除,并将其排除在编辑精选歌单之外。它还向竞争对手提供其 AI 检测技术,并提供了一款面向消费者的工具,让用户可以查看 AI 音乐是否混入了他们在其他竞争服务平台的歌单中。
TIDAL’s policy could be an interesting test to see if demonetization could be the thing to slow the deluge of AI music, which many listeners aren’t interested in. “Regardless of what you are reading elsewhere, AI’s takeover of the music industry (and your recommendations) isn’t inevitable if we take even greater steps now to monitor and control it,” noted Gervino. TIDAL 的政策可能是一次有趣的测试,旨在观察切断变现渠道是否能减缓许多听众并不感兴趣的 AI 音乐泛滥。Gervino 指出:“无论你在其他地方读到什么,如果我们现在采取更强有力的措施来监测和控制,AI 对音乐产业(以及你的推荐列表)的接管并非不可避免。”
The company said the new policy is a “living document,” meaning it’s open to changes as the space evolves. It goes into effect on July 15, 2026. 该公司表示,这项新政策是一份“动态文件”,意味着随着该领域的发展,政策将随时进行调整。该政策将于 2026 年 7 月 15 日生效。