WhatsApp is launching usernames: here’s how to reserve yours

WhatsApp is launching usernames: here’s how to reserve yours

WhatsApp 即将推出用户名功能:如何抢先预留你的专属 ID

WhatsApp is introducing a new way to add and chat with contacts, without having to share your phone number. Usernames will launch “later this year,” in a move to make the communications platform “even more private,” allowing you to keep your phone number concealed from people who aren’t already in your contacts.

WhatsApp 正在引入一种无需分享手机号即可添加联系人并进行聊天的新方式。该用户名功能将于“今年晚些时候”推出,此举旨在使该通讯平台“更加私密”,让你能够对非现有联系人隐藏自己的手机号码。

Usernames are available to reserve starting this week, giving you time to claim a specific handle you may already be using elsewhere before the WhatsApp username feature officially launches. The username launch will be rolling out gradually over the coming months, and users will be notified when the feature is available in their country.

从本周开始,用户即可预留用户名。这让你有时间在 WhatsApp 用户名功能正式上线前,抢先注册你在其他平台可能已经在使用的特定账号。该功能将在未来几个月内逐步推广,当用户所在国家/地区支持此功能时,系统会发出通知。

“With over three billion people on WhatsApp a lot of names overlap, which is why we’re opening reservations early so everyone has the opportunity to select the username that matters to them,” WhatsApp said in its announcement.

WhatsApp 在公告中表示:“WhatsApp 拥有超过 30 亿用户,许多名字会出现重叠。因此,我们提前开放预留,让每个人都有机会选择对自己有意义的用户名。”

You can reserve your username by heading to Settings > Account > Username in the latest version of WhatsApp on Android, or by tapping You, selecting your profile, and tapping on Create Username for iOS users. Individuals and organizations will have the option to claim their existing Instagram or Facebook handles, as long as it hasn’t been taken by another user.

在最新版本的 Android 版 WhatsApp 中,你可以通过“设置”>“账号”>“用户名”来预留你的用户名;iOS 用户则可以点击“你”(You),选择个人资料,然后点击“创建用户名”。个人和组织可以选择认领他们现有的 Instagram 或 Facebook 账号,前提是该用户名尚未被他人占用。

WhatsApp product head Alice Newton-Rex told The Verge that usernames for famous figures like celebrities and politicians have already been reserved to prevent them from being claimed — so if you share a name with a recognized public figure, you’ll have to create an alternative handle.

WhatsApp 产品负责人 Alice Newton-Rex 告诉 The Verge,名人、政治家等知名人士的用户名已被预留,以防止被他人抢注。因此,如果你与某位知名公众人物重名,你将不得不创建一个替代账号。

You can’t browse for people using their usernames, so you’ll need to know the exact username of a new contact before you can reach out to them. If you’ve already shared your phone number with WhatsApp contacts or group chats, the number will still be visible to them after you enable the username feature, so these privacy protections only apply to new conversations going forward.

你无法通过搜索来查找用户,因此在联系新朋友之前,必须准确知道对方的用户名。如果你已经向 WhatsApp 联系人或群组分享过手机号,即使在启用用户名功能后,该号码对他们依然可见。因此,这些隐私保护措施仅适用于未来的新对话。

WhatsApp is also introducing an “optional username key” that others will need to know before they can message you, to help you control who can reach you with a WhatsApp username if it’s made public without your consent.

WhatsApp 还引入了一个“可选用户名密钥”(optional username key),他人必须知道该密钥才能向你发送消息。这有助于你在用户名被未经授权公开的情况下,控制谁可以通过用户名联系到你。