The Download: your stake in OpenAI, and the Treasury’s AI warning
The Download: your stake in OpenAI, and the Treasury’s AI warning
《下载》:你在 OpenAI 的股份,以及美国财政部的 AI 警告
This is today’s edition of The Download, our weekday newsletter that provides a daily dose of what’s going on in the world of technology. 这是我们工作日时事通讯《下载》的今日版,为您提供每日科技界动态。
Your family’s $300 stake in OpenAI: Sam Altman’s proposal that Americans should share in the wealth created by AI is back in the spotlight, with reports that he is discussing giving the US government a 5% stake in OpenAI. At the company’s current valuation, that stake would be worth roughly $320 per American household. The idea is meant to address concerns that AI companies are benefiting from human-generated work without compensating creators, while also easing fears that AI will cause a collapse of the labor market by providing a safety net. The details, however, remain unclear. Indeed, the offer may be more powerful as a political narrative than as a policy plan. Read the full story on what the dividend proposal reveals about the future of AI. —James O’Donnell 你家庭在 OpenAI 的 300 美元股份:萨姆·奥特曼(Sam Altman)关于美国人应分享 AI 所创造财富的提议再次成为焦点,有报道称他正在讨论给予美国政府 OpenAI 5% 的股份。按公司目前的估值计算,这部分股份相当于每个美国家庭约 320 美元。这一构想旨在解决人们对 AI 公司在未补偿创作者的情况下利用人类生成成果获利的担忧,同时通过提供安全网来缓解 AI 可能导致劳动力市场崩溃的恐惧。然而,具体细节尚不明确。事实上,这一提议作为一种政治叙事可能比作为一项政策规划更有影响力。阅读关于该红利提议揭示了 AI 未来走向的完整报道。——James O’Donnell
This article is from The Algorithm, our weekly AI newsletter. Sign up to receive it in your inbox every Monday. 本文摘自我们的每周 AI 时事通讯《算法》(The Algorithm)。订阅即可在每周一收到邮件。
The must-reads
必读内容
I’ve combed the internet to find you today’s most fun/important/scary/fascinating stories about technology. 我已梳理了互联网,为您找出今天最有趣、最重要、最令人担忧及最引人入胜的科技故事。
-
A leaked Treasury report compares the AI market to the dotcom bubble. Which contradicts the administration’s public optimism about AI. (NOTUS) + Fears that the market is overinflated are growing. (Reuters) + And AI profits are hiding bigger risks in earnings reports. (FT) + What even is the AI bubble? (MIT Technology Review)
-
一份泄露的财政部报告将 AI 市场比作互联网泡沫。这与政府对 AI 的公开乐观态度相矛盾。(NOTUS)+ 对市场估值过高的担忧正在加剧。(路透社)+ AI 利润在财报中掩盖了更大的风险。(金融时报)+ 到底什么是 AI 泡沫?(麻省理工科技评论)
-
Samsung profits have jumped 1,800% on booming AI chip sales. It just reported its third consecutive record quarterly profit. (BBC) + But its shares slumped over fears that the AI boom will stall. (Reuters) + That boom has turned Samsung into a $1 trillion company. (CNBC)
-
三星利润因 AI 芯片销售火爆而飙升 1800%。该公司刚刚报告了连续第三个季度创纪录的利润。(BBC)+ 但由于担心 AI 热潮会停滞,其股价出现下跌。(路透社)+ 这场热潮已使三星成为一家万亿美元市值的公司。(CNBC)
-
A US cyber agency is using Mythos to audit government code. Sources say CISA is tapping Anthropic’s model to search for bugs. (Reuters) + Agencies are using it despite Anthropic’s feud with the White House. (Axios)
-
美国网络安全机构正在使用 Mythos 审计政府代码。消息人士称,CISA 正在利用 Anthropic 的模型来查找漏洞。(路透社)+ 尽管 Anthropic 与白宫存在争执,各机构仍在使用它。(Axios)
-
Illinois’ governor has signed the nation’s strongest frontier AI law. It’s designed to protect citizens from AI risks. (Gizmodo) + US lawmakers are clashing over AI rules. (MIT Technology Review)
-
伊利诺伊州州长签署了全美最严格的前沿 AI 法案。该法案旨在保护公民免受 AI 风险的影响。(Gizmodo)+ 美国立法者在 AI 规则上产生冲突。(麻省理工科技评论)
-
A hidden tracker in Claude Code has been exposed and removed. It secretly monitored users in China. (WP) + Critics said it shows Anthropic’s willingness to surveil users. (Ars Technica) + The company has also found a hidden “thinking” space in Claude. (Axios)
-
Claude Code 中的一个隐藏追踪器被曝光并移除。它秘密监控了中国的用户。(华盛顿邮报)+ 批评人士称这显示了 Anthropic 监控用户的意愿。(Ars Technica)+ 该公司还在 Claude 中发现了一个隐藏的“思考”空间。(Axios)
-
Russia is suspected of flying drones over Europe from a shadow fleet. The flights were reportedly launched from commercial ships. (Ars Technica) + Europe has a drone-filled vision for future wars. (MIT Technology Review)
-
俄罗斯被怀疑利用“影子船队”在欧洲上空飞行无人机。据报道,这些飞行是从商船上发射的。(Ars Technica)+ 欧洲对未来战争有着充满无人机的愿景。(麻省理工科技评论)
-
A controversial AI “actor” is set to star in its first feature film. Tilly Norwood will debut in a comedy-drama called “Misaligned.” (Variety) + A major actors union has lambasted the AI creation. (NBC News)
-
一位备受争议的 AI “演员”将主演其首部故事片。Tilly Norwood 将在一部名为《Misaligned》的喜剧电影中首次亮相。(综艺)+ 一个主要的演员公会猛烈抨击了这一 AI 创作。(NBC 新闻)
-
AI costs are driving US companies toward Chinese models. Businesses are hunting for cheaper model alternatives. (CNBC) + Chinese AI labs are betting big on open source. (MIT Technology Review)
-
AI 成本正在推动美国公司转向中国模型。企业正在寻找更便宜的模型替代品。(CNBC)+ 中国 AI 实验室正在大力押注开源。(麻省理工科技评论)
-
Researchers have shown quantum proofs can beat classical ones. They found a problem that classical proofs can’t solve. (Quanta)
-
研究人员证明量子证明可以胜过经典证明。他们发现了一个经典证明无法解决的问题。(Quanta)
-
Earth will never be swallowed by the sun, according to new models. But it probably won’t be much fun to live here by that point anyway! (Wired)
-
根据新模型,地球永远不会被太阳吞噬。但到那时,住在这里可能也没什么意思了!(连线)
Quote of the day
今日名言
“The goal might be to make machines in our image. But what I fear is that—perhaps without even quite noticing—we remake ourselves in theirs.” —Reporter Sarah O’Connor sounds a note of caution in her new book, We Are Not Machines, the Guardian reports. “目标可能是按照我们的形象制造机器。但我担心的是——也许在不知不觉中——我们把自己重塑成了它们的模样。”——据《卫报》报道,记者 Sarah O’Connor 在她的新书《我们不是机器》(We Are Not Machines)中发出了警示。
One More Thing
更多内容
Adventures in the genetic time machine: Eske Willerslev, a specialist in recovering DNA from old bones and objects, has made numerous breakthroughs. These include recovering the first more or less complete genome of an ancient human and 2.4-million-year-old genetic material from Greenland, revealing that today’s Arctic desert was once a forest with poplar, birch, and mastodons. These findings are part of a wave of discoveries from what’s being called an “ancient-DNA revolution.” Beyond revealing stories of human migration and vanished ecosystems, scientists believe ancient DNA can unearth clues about modern diseases. It could even lead to a better food supply for our warming world. “And can we get that?” Willerslev asks. “Yes, I believe we can.” Discover how ancient DNA could rescue the future. —Antonio Regalado 基因时间机器的冒险:Eske Willerslev 是一位从古老骨骼和物体中提取 DNA 的专家,他取得了多项突破。其中包括恢复了第一个相对完整的人类古基因组,以及来自格陵兰岛的 240 万年前的遗传物质,揭示了今天的北极沙漠曾经是拥有杨树、桦树和乳齿象的森林。这些发现是被称为“古 DNA 革命”的发现浪潮的一部分。除了揭示人类迁徙和消失的生态系统的故事外,科学家们认为古 DNA 可以挖掘出关于现代疾病的线索。它甚至可能为我们变暖的世界带来更好的食物供应。“我们能做到吗?”Willerslev 问道。“是的,我相信我们可以。”探索古 DNA 如何拯救未来。——Antonio Regalado