Female US rower completes historic solo journey from California to Hawaii

Female US rower completes historic solo journey from California to Hawaii

美国女子划船横渡太平洋,完成从加州到夏威夷的历史性壮举

A Grand Canyon river-rafting guide who aimed to become the first US woman to row solo across the mid-Pacific has completed a record-breaking journey from California to Hawaii. 一位大峡谷漂流向导近日完成了从加州到夏威夷的破纪录航行,她立志成为首位单人划船横渡中太平洋的美国女性。

Hundreds of people gathered to cheer on Kelsey Pfendler as she pulled into a Honolulu harbor on Friday night on her 21ft rowboat, Lily, after nearly a month and a half at sea, local media reported. 据当地媒体报道,周五晚上,凯尔西·芬德勒(Kelsey Pfendler)驾驶着她那艘21英尺长的划艇“莉莉号”(Lily)抵达檀香山港口。在海上漂泊近一个半月后,数百人聚集在港口为她欢呼喝彩。

Pfendler, who launched from Monterey, California, in May, set out to become the first American woman, youngest woman and fastest woman to make the more than 2,400-mile (3,900km) journey solo, according to her website. Hundreds of thousands of people followed along with her journey on social media, where she shared the highs, lows and quirks of her trek in videos taken as she bobbed alone on the vast ocean. 据其个人网站显示,芬德勒于今年5月从加州蒙特雷出发,目标是成为首位、最年轻且速度最快单人完成这段超过2400英里(约3900公里)航程的美国女性。数十万人在社交媒体上关注了她的旅程,她通过视频分享了自己在茫茫大海上独自漂流时的酸甜苦辣与趣事。

Pfendler appears to have broken both the previous women’s speed record as well as the men’s speed record, according to records maintained by Ocean Rowing Society International, which adjudicates ocean-rowing achievements for Guinness World Records. The organization didn’t immediately respond to requests for comment from the Associated Press about Pfendler’s finish. 根据负责为吉尼斯世界纪录认证海洋划船成就的“国际海洋划船协会”(Ocean Rowing Society International)所维护的记录,芬德勒似乎同时打破了此前的女子速度纪录和男子速度纪录。该组织尚未立即回应美联社关于芬德勒此次航行结果的置评请求。

The rowing society’s online records showed on Saturday morning that Pfendler finished in just under 44 days, faster than the previous comparable female record-holder’s 86 days or the male record holder’s 52 days as recorded by both the society and Guinness World Records. 该协会的在线记录显示,截至周六上午,芬德勒的航行时间不到44天,这比该协会和吉尼斯世界纪录所记载的此前女子纪录保持者的86天以及男子纪录保持者的52天都要快。

Pfendler’s video diaries explained the logistics of her passage and survival on the ocean. She detailed challenges including blistered hands, the struggle to sleep amid stiff winds and the mental and physical struggle of coping with sometimes-unfavorable currents and wind. 芬德勒的视频日记记录了她在海上航行和生存的后勤细节。她详细描述了所面临的挑战,包括双手磨出的水泡、在强风中难以入睡的挣扎,以及应对有时不利的海流和风向时所承受的身心压力。

She explained how she cooked, protected her skin from the sun, washed her clothes and made fresh water. 她还介绍了自己如何在海上做饭、防晒、洗衣服以及制造淡水。

In some videos, her voice cracked with emotion. In others, she poked fun at her own forehead hat tan line and joked about the importance of her caffeine pills. 在一些视频中,她因情绪激动而声音哽咽;而在另一些视频里,她则调侃自己额头上被帽子晒出的印记,并打趣说咖啡因药片对她有多重要。

Pfendler’s website says she has been a professional raft guide since she was 18 and has spent the last eight years leading trips along the Colorado River in the Grand Canyon. 芬德勒的网站显示,她从18岁起就成为了一名职业漂流向导,过去八年一直在大峡谷的科罗拉多河上带队探险。

“I just love boats in the middle of nowhere,” she said in one video. “我就是喜欢在荒无人烟的地方划船,”她在一段视频中说道。

Local news outlets reported Pfendler was eventually expected to address the media. An emailed interview request sent to Pfendler’s team was not immediately returned. 当地新闻媒体报道称,芬德勒预计最终会接受媒体采访。发送给芬德勒团队的电子邮件采访请求尚未得到回复。

In a recent video posted as she neared Oahu, she reflected on the meaning of her accomplishment and what she hoped others would take from it. 在临近欧胡岛时发布的一段视频中,她反思了这一成就的意义,并表达了她希望从中传递给人们的信息。

“If any part of this made at least one person feel a little bit more powerful in their own skin, I couldn’t ask for anything else and I’m happy,” she said. “如果我的经历能让哪怕一个人感到自己更有力量,那我就别无所求了,我会感到非常高兴,”她说。

“Think about trying to find your own big, hard, scary thing. You might not think that you are strong enough to finish it right now, but you’re definitely strong enough to start it, and you’ll find everything else along the way. I’m going to go finish my big, hard scary thing.” “试着去寻找属于你自己的那件宏大、艰难且令人生畏的事情吧。你现在可能觉得还没强大到能完成它,但你绝对有足够的力量去开始,剩下的路你会在过程中找到答案。现在,我要去完成我那件宏大、艰难且令人生畏的事情了。”

Pfendler’s accomplishment came two days after marathon swimmer Catherine Breed began a 900-mile swim, aiming to becoming the first person to swim California’s entire coast. 在芬德勒完成壮举的两天前,马拉松游泳运动员凯瑟琳·布里德(Catherine Breed)开始了900英里的游泳挑战,目标是成为首位游完加州全海岸线的人。

Her goal is to swim five hours daily from the Oregon state line to Mexico’s border, with the hopes of finishing by November, the California news outlet SFist reported. 据加州新闻媒体SFist报道,她的目标是从俄勒冈州边界游到墨西哥边境,每天游泳五小时,希望在11月前完成挑战。