The macOS 27 public beta is worth it just for the Liquid Glass tweaks
The macOS 27 public beta is worth it just for the Liquid Glass tweaks
macOS 27 公测版:仅凭 Liquid Glass 的微调就值得一试
The macOS 27 Golden Gate public beta is here, and anyone with an M-series Mac now has easier access to test-drive Apple’s latest changes — including a more subdued Liquid Glass aesthetic. That’s reason enough to be at least a little excited for macOS 27 (particularly if you’re on Tahoe and disliking all the transparency). But there are other things that make trying out this beta a little more appealing than usual.
macOS 27 Golden Gate 公测版现已发布,任何使用 M 系列芯片 Mac 的用户现在都可以更轻松地抢先体验苹果的最新改动——包括视觉效果更柔和的 Liquid Glass(流体玻璃)美学。仅凭这一点,就足以让人对 macOS 27 感到些许兴奋(特别是如果你目前正在使用 Tahoe 系统且不喜欢过多的透明效果)。此外,还有其他一些因素让这个测试版比以往更具吸引力。
There was a rumor earlier this year that this new macOS would focus on performance optimizations, bug fixes, and a bunch of small quality-of-life improvements, rather than being a major overhaul. And aside from dialing down Liquid Glass, that is what Golden Gate feels like. Apple even leaned into this during its WWDC keynote with a wall of text listing such boring but practical tweaks as “Optimized CPU scheduler” and “Support for Mac mirroring in 5K resolution.”
今年早些时候有传言称,新版 macOS 将专注于性能优化、错误修复和一系列小的体验改进,而不是进行重大改版。除了调低 Liquid Glass 的视觉强度外,Golden Gate 给人的感觉确实如此。苹果甚至在 WWDC 主题演讲中通过大篇幅的文字列表强调了这一点,列出了诸如“优化 CPU 调度器”和“支持 5K 分辨率 Mac 镜像”等枯燥但实用的调整。
The Golden Gate developer beta has proven stable in my everyday use on an M5 MacBook Air and M5 Max MacBook Pro, which is notable since dev betas often have side effects like tanking battery life or causing hardware to run hotter than normal. So if you’re interested in trying the public beta yourself (if you’re comfortable with the potential for bugs) let me walk you through a few new features — both good and middling alike.
在我的 M5 MacBook Air 和 M5 Max MacBook Pro 的日常使用中,Golden Gate 开发者测试版表现得相当稳定,这一点难能可贵,因为开发者测试版通常会有电池续航下降或硬件发热异常等副作用。因此,如果你有兴趣亲自尝试公测版(并且能接受潜在的 Bug),让我带你了解一些新功能——包括好用的和表现平平的。
The good stuff
亮点功能
As I covered in my initial developer beta hands-on, the new dialed-down Liquid Glass design, unified corner window radii, and visual improvements to File Explorer / app sidebars are all absolute wins for Golden Gate. Would I still prefer to go back to the flatter design of macOS Sequoia? Yes, unequivocally. But at least Liquid Glass is more tolerable and less distracting now. When the full Golden Gate release comes out in the fall, I’ll tell everyone I know running Tahoe to upgrade right away.
正如我在最初的开发者测试版上手体验中所述,全新的、视觉强度降低的 Liquid Glass 设计、统一的窗口圆角半径,以及对文件资源管理器/应用侧边栏的视觉改进,对于 Golden Gate 来说绝对是加分项。我是否仍希望回到 macOS Sequoia 更扁平的设计?是的,毫无疑问。但至少现在的 Liquid Glass 更容易让人接受,也更少干扰视线。当 Golden Gate 正式版在秋季发布时,我会告诉所有正在使用 Tahoe 的人立即升级。
Siri’s new Expressive Voices are now available in preview as of dev beta 3. In addition to the existing canned voices, the public beta of macOS 27 allows you to customize the pacing and expressiveness of Siri’s speech. For now, it’s limited to a female and male American accent with five levels of pace and expressivity each.
从开发者测试版 3 开始,Siri 新的“表现力语音”(Expressive Voices)已开放预览。除了现有的预设语音外,macOS 27 公测版还允许你自定义 Siri 语音的语速和表现力。目前,该功能仅限于美式英语的男女声,各有五个级别的语速和表现力可供调节。
While I’m far from the biggest Siri fan, I dig this feature. I immediately turned Siri’s talking speed to the maximum setting and expressivity to the lowest — making it as robotic and to-the-point sounding as it’ll go. I don’t think I’ll ever go back, and I can’t wait to make the change on all my Apple devices. Every voice assistant should have a setting like this. I’d even welcome a third slider for friendliness that lets me set it to DMV Clerk. Just give it to me straight and shut up as fast as possible.
虽然我远不是 Siri 的忠实粉丝,但我很喜欢这个功能。我立刻将 Siri 的语速调到最大,表现力调到最低——让它听起来尽可能像机器人一样简洁明了。我想我再也回不去以前的设置了,迫不及待想在所有苹果设备上进行同样的更改。每个语音助手都应该有这样的设置。我甚至希望增加第三个滑块来调节“友好度”,让我能把它设置为“车管所办事员”模式。只要直接告诉我结果,然后尽快闭嘴就行。
Another nifty new feature I didn’t know I wanted is an overflow button in the Menu Bar. On macOS 26, if you had too many menu bar items, the leftmost ones could end up hidden beneath the left-hand app menus. Now, you can load the top Menu Bar with buttons and drop-downs, and Golden Gate keeps anything on the Menu Bar to the left of the notch hidden, with a double-arrow button temporarily expanding them.
另一个我之前没意识到自己需要的新功能是菜单栏中的“溢出按钮”。在 macOS 26 上,如果你有太多的菜单栏图标,最左侧的图标可能会被左侧的应用菜单遮挡。现在,你可以在顶部菜单栏放置大量的按钮和下拉菜单,Golden Gate 会将刘海左侧的所有内容隐藏起来,通过一个双箭头按钮即可临时展开查看。
As for all the new Photos app features, I think the best update is for Clean Up. It feels pretty reminiscent of Google’s Magic Eraser, and it did a good job removing a variety of subjects from photos I tested it in. I used it to remove a bit of greenery in the corner of a blue sky from one of my Sony RX10 V photos, but that’s easy and low stakes. What was more impressive was how it convincingly removed a fly from the center of a flower with lots of little details. It won’t replace Photoshop for people who need Photoshop, but it’s nice to have this feature for those who don’t.
至于照片应用的所有新功能,我认为最棒的更新是“清理”(Clean Up)。它让人想起谷歌的“魔术橡皮擦”(Magic Eraser),在我测试的照片中,它在移除各种主体方面表现出色。我用它移除了索尼 RX10 V 照片中蓝天角落里的一点绿植,这很简单且要求不高。更令人印象深刻的是,它能令人信服地从一朵细节丰富的花朵中心移除一只苍蝇。对于需要 Photoshop 的专业人士来说,它无法取代 Photoshop,但对于普通用户来说,拥有这个功能非常不错。
The meh stuff
表现平平的功能
The other big Photos features for both macOS and iOS are Reframe and Extend, allowing you to turn and tilt the composition of your picture and expand the framing beyond what you actually shot. My colleague Allison already tested this on the iPhone, but I took a turn trying it on the Mac — again with photos I shot on non-Apple devices.
macOS 和 iOS 照片应用的其他大功能是“重构图”(Reframe)和“扩展”(Extend),允许你旋转和倾斜照片的构图,并扩展超出实际拍摄范围的画面。我的同事 Allison 已经在 iPhone 上测试过这些功能,但我这次在 Mac 上进行了尝试——同样使用的是我用非苹果设备拍摄的照片。
Extend does a decent job of expanding your image with made-up content, but Reframe never looks quite right to my eyes. And both give Apple Intelligence way too much freedom to take liberties and slop things up a little: Reframing a picture of a plane in the sky turned it into a weird fake-looking AI mockup, and doing it to a photo of a bunny gave it odd proportions.
“扩展”功能在利用生成内容填充画面方面做得还不错,但“重构图”在我的眼里看起来总是不太对劲。而且这两项功能都给了 Apple Intelligence 太大的自由度去“发挥”,导致画面有时会变得很草率:对一张天空中的飞机照片进行重构图,结果变成了一个看起来很奇怪的 AI 假模型;而对一张兔子照片进行同样操作,则导致了比例失调。
I don’t really use the Photos app on macOS since I’m a Lightroom Classic guy, but I wouldn’t touch these even if I did. Another thing I still don’t find myself using much is Siri AI. My initial hands-on showed it’s more useful than it was (the bar was so low). But despite Siri’s big upgrade, I still struggle to find its usefulness. I don’t default to asking it questions or looking things up via Siri (either text-based or via voice searches). I still have a hard time trusting AI answers to even simple questions, and I don’t know if that worry will ever go away.
由于我是 Lightroom Classic 的忠实用户,我并不怎么使用 macOS 上的照片应用,但即使我用,我也不会去碰这些功能。另一个我仍然觉得没怎么用的功能是 Siri AI。我最初的上手体验显示它确实比以前更有用了(毕竟之前的门槛太低了)。但尽管 Siri 进行了重大升级,我仍然难以发现它的实用性。我不会习惯性地通过 Siri(无论是文本还是语音搜索)来提问或查找信息。对于 AI 给出的答案,即使是简单的问题,我也很难完全信任,我不知道这种担忧是否会消失。