Dave Eggers told OpenAI staff that ChatGPT was ‘silencing an entire generation’

Dave Eggers told OpenAI staff that ChatGPT was ‘silencing an entire generation’

戴夫·艾格斯(Dave Eggers)告诉 OpenAI 员工:ChatGPT 正在“让整整一代人失声”

Last year, Sam Altman invited author Dave Eggers to give a talk to around 200 OpenAI staffers. The man has written countless novels, screenplays, pieces of journalism, started McSweeney’s, and founded multiple schools and nonprofits that support writers and the arts more broadly. So one might expect he’d roll into the company’s offices and offer tips on being relentlessly prolific, or how to excel in multiple fields. Instead, he apparently laced into the company. 去年,萨姆·奥特曼(Sam Altman)邀请作家戴夫·艾格斯为约 200 名 OpenAI 员工发表演讲。艾格斯创作过无数小说、剧本和新闻报道,创办了《麦克斯韦尼》(McSweeney’s),并建立了多家支持作家和艺术发展的学校及非营利组织。因此,人们或许会期待他走进公司办公室时,会分享如何保持高产或如何在多个领域取得卓越成就的秘诀。然而,他显然对该公司进行了猛烈抨击。

According to the Financial Times, Eggers told the staff: “The effect of ChatGPT on educators’ lives is catastrophic. Whether you intended to do it or not, you’ve made every teacher’s life infinitely more difficult than it was two years ago. So, just let that settle in… If students are using it to compose, which is the biggest tragedy of all, they’ll never learn to write. And their voice is stolen from them. They’ll never have the ability to say their truth and tell their own story. And that’s silencing an entire generation or two.” 据《金融时报》报道,艾格斯对员工们说:“ChatGPT 对教育工作者生活的影响是灾难性的。无论你们是否有意为之,你们已经让每位教师的生活比两年前变得困难得多。所以,请好好体会这一点……如果学生们用它来写作——这才是最大的悲剧——他们将永远学不会写作。他们的声音被剥夺了。他们将永远没有能力说出自己的真相,讲述自己的故事。这正在让整整一代或两代人失声。”

To be fair, Altman likely knew what he was getting himself into. Eggers’ best-selling novel The Circle is a scathing critique of the tech industry. And he’s called AI-generated writing “pastiche nonsense.” 平心而论,奥特曼很可能预料到了会发生什么。艾格斯的畅销小说《圆圈》(The Circle)是对科技行业尖锐的批判。而且,他曾将人工智能生成的写作称为“拼凑的废话”。